Josiane organise une exposition de peintres amateurs en plein air. Dans le bulletin météo, Bob Labrousse annonce un grand soleil. Mais Talis s’insurge : les signes de la nature annoncent du mauvais temps! Mais personne ne l’écoute. Pour éviter que l'exposition capote, Talis va aller prouver à Bob que ses prédictions sont fausses, et que les siennes sont plus que correctes ! Surtout que le ciel s'assombrit dangereusement...
Liz hofft mit einem Porträt von Talis und Gumbo auf den Sieg beim Malwettbewerb. Während der Wetterbericht „Sonne pur“ verspricht, prophezeit Talis aufgrund des merkwürdigen Verhaltens der Tiere ein schweres Unwetter. Seine Warnung „Sind die Tiere furios, ein Sturm bricht los“ wird von den Fields jedoch ignoriert, da der Tag der Preisverleihung strahlend schön beginnt.
Getrieben von Merlins Auftrag, die Menschen vor dem Himmel zu schützen, bleibt der Knappe wachsam. Als sich das Wetter trotz der Prognosen der Experten dramatisch verschlechtert, sieht Talis seine alte Regel bestätigt und setzt alles daran, das drohende Unheil von der Festgesellschaft abzuwenden.
Pat organises an al fresco amateur painting exhibition. Bob Brush's weather forecast predicts sunshine. Talis doesn't agree: all the signs point to bad weather! But no one will listen to him. In order to save the exhibition, Talis sets out to prove to Bob that his predictions are wrong, and that his are more than right! Especially as the sky is beginning to look very threatening indeed...