SJ3がスタートした。今回のフィールドは四方を海に囲まれた島。小高い丘になった中央部分は「UNKNOWN」と記されている。
「このUNKNOWNが、今回の《特別ルール》かな?」
レンがそんなことを考えたとき、海岸の水位が上がっていることに気づく。何とフィールドである島が少しずつ沈んでいたのだ!
どんな危険があるか分からないUNKNOWNに向うことを余儀なくされるレンたち。その途中で、優勝候補のLPFMを倒すために手を結んだ連合チームに襲撃される。
SJ3 has finally begun. The battlefield is located on an island surrounded by the sea. The word "UNKNOWN" is written on a small hill in the middle of the island. "Is this 'UNKNOWN' the 'special rule' for this battle?"
La battle royale comincia con due grosse sorprese! L'isola su cui si svolge affonderà sempre più velocemente e le squadre più deboli si sono coalizzate per sconfiggere le quattro più forti!
Maintenant qu'elle est arrivée sur la première zone, l'équipe LPFM est prête à engager le combat avec les autres équipes. Le terrain étant assez particulier, ils vont devoir faire preuve d'ingéniosité pour s'en sortir vivants.
O SJ3 começa e o grupo da LLENN já começa em um dos piores lugares possíveis.
Das SJ3 hat begonnen. LLENN und ihre Kameraden finden sich auf einer Insel wieder, die langsam im Meer versinkt. Zusammen entwickeln sie einen Schlachtplan. Jedoch kommt bereits eine große Gefahr auf sie zu.
Tras el primer escáner del Squad Jam, M envía a Llenn a corretear para hacer de señuelo. Mientras, el resto del grupo se agencia un vagón desde el que repeler a los enemigos.
Третья «Схватка отрядов» начинается! И на этот раз организаторы подготовили пару особых фишечек…