Als die Weihnachtstage näher rücken, ist Bay von Kathryns Feiertagsstimmung genervt. Und Daphne ist wegen Reginas Anti-Weihnachtstradition frustriert. Am Morgen nach einem gemeinsamen Familienabendessen wachen Bay und Daphne mit komplett anderen Identitäten auf. Es scheint, als hätte die Vertauschung nie stattgefunden. Bay ist eine olympische Hoffnungsträgerin, während Daphne eine erfolgreiche Künstlerin ist, der eine Ausstellung bevorsteht. Ist dies das Weihnachtswunder, welches sie sich immer gewünscht haben? Gäbe es überhaupt ein Zurück, selbst wenn sie wollten?
As the holidays approach, Bay bristles at Kathryn’s festive holiday spirit, complete with homemade peanut brittle and Christmas karaoke, while Daphne is frustrated with Regina’s usual tradition of movies and Chinese food for Christmas. Then, after a joint family dinner including “magical” garlic knots, they wake to discover that the switch never happened. In this alternate life, Bay is an Olympic hopeful and Daphne is a successful artist with an upcoming exhibit. Is it the Christmas miracle they’ve always wanted? Could they even get back if they tried?
Les traditions familiales de Noël ennuient Bay et Daphne. En pleine rébellion, un miracle de Noël se produit, mais tout ne se passe pas comme elles l'espéraient. Dernier épisode de la saison.
ספיישל חג המולד. ביי לא מבינה את ההתלהבות של קתרין מחג המולד, ודפני רוצה לשם שינוי לחגוג בגדול עם משפחת קניש ולא רק עם אמא שלה. ביי ודפני מגיעות למסקנה שהכל היה קל יותר לולא הן הוחלפו בלידה, ומגלות שזה לא כל כך נכון.
Días antes de Navidad, Bay y Daphne intercambian lugares a lo "Un viernes de locos" en una realidad virtual donde el intercambio nunca sucedió.