Ryloth je v obležení vojskem na povrchu. Mistr Jedi Di shromáždil místní síly Chama Syndully. V zoufalé snaze zachránit jej rada Jedi posílá senátora Baila Organu a Jar Jara Binkse na planetu Toydaria, kde se snaží přesvědčit neutrálního vladaře, krále Katuunka, aby umožnil poslat zásoby na Ryloth.
Ryloth befindet sich im Belagerungszustand. Während Ima-Gun Di mit seinen Truppen gegen die Feinde kämpft, setzt der Rat der Jedi alles daran, Hilfe zu organisieren ...
Where there's a will, there's a way.
King Katuunko is asked to send aid to Ryloth.
"Qui veut, trouve un moyen."
Ryloth est assiégée. Piégé à la surface, le Maître Jedi Di se rallie aux forces locales avec l'aide de Cham Syndulla. Devant le faible espoir de sauvetage, le Sénateur Bail Organa et le Représentant Jar Jar Binks sont envoyés sur Toydaria, où ils devront convaincre le Roi Katuunko d'envoyer de l'aide.
"Mindent lehet, csak akarni kell."
Egy bolygó ostrom alatt! A szeparatisták nagy erejű támadást indítottak Ryloth ellen. Gyilkos csatahajóik blokádja elvágta az utánpótlástól az egyre gyengülő köztársasági védelmet. A twi'lekek vitézül küzdenek a szabadságharcos Cham Syndulla vezetésével, viszont Di Jedi-mester kezdi elveszíteni a reményt, ahogy a droidhadsereg egyre közeledik...
Il Maestro Jedi Di e Cham Syndulla sono rimasti intrappolati con le loro forze su Ryloth. Bail Organa e Jar Jar Binks viaggiano fino a Toydaria per trovare aiuto per liberare il Maestro Jedi.
Ryloth jest w stanie oblężenia. Uwięziony na powierzchni, mistrz Jedi Di, atakuje pobliskie oddziały z pomocą Chama Syndulli. Zdesperowana by ich ocalić, Rada Jedi wysyła senatora Baila Organę i reprezentanta Jar Jara Binksa na planetę Toydarię, gdzie muszą przekonać neutralnego regenta, króla Katuunko, by ten wysłał wsparcie.
Ryloth está sitiada. Preso na superfície, o Mestre Jedi Di reagrupa as forças locais com a ajuda do líder rebelde Cham Syndulla.
"Где есть воля, есть путь"
Рилот находится под осадой. Загнанный в ловушку на поверхности, мастер-джедай Ди сплачивает местные силы с помощью Хана Синдуллы. Отчаянно пытаясь спасти их, Совет джедаев отправляет сенатор Бейла Органу и представителя Джа Джа Бинкса на планету Тайдария, где они хотят убедить нейтрального короля Катунку отправить помощь Рилоту.
En la segunda Batalla de Ryloth, Bail Organa y Jar Jar Binks van a Toydaria, y piden ayuda al rey Kattunko para poder enviar suministros al planeta, que se muere de hambre.
"뜻이 있는 곳에 길이 있다"
라일로스가 분리주의자들에게 점령당할 위기에 처하여 이를 막기 위해 마스터 다이가 싸우는 동안, 베일 오르가나와 자자 빙크스는 중립인 토이다리아 행성에 인도주의적 물자 지원을 요청하러 향한다.
Koning Katuunko wordt gevraagd hulp te sturen naar Ryloth.
Ο Βασιλιάς Κατούνκο καλείται να στείλει βοήθεια στον πλανήτη Ράιλοθ.
En la segunda batalla de Ryloth, Bail Organa y Jar Jar Binks van a Toydaria, y piden ayuda al rey Kattunko para poder enviar suministros al planeta, que se muere de hambre.
čeština
Deutsch
English
français
Magyar
italiano
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
한국어
Nederlands
ελληνική γλώσσα
latine