訓練期間も終盤。庶民の出で心優しいサラは、自分にいまだ自信を持てずにいた。そんな中、クラウスは屋敷の修繕をめぐり、少女たちに異例の勝負を持ちかける。
With a ghost on the loose and a literal ticking time bomb, the girls start worrying about the manor's structural integrity.
El periodo de formación está llegando a su fin. A Sara, una chica de buen corazón y de origen plebeyo, aún le falta confianza en sí misma. Klaus propone entonces a las chicas un insólito concurso sobre la reparación de la casa.
Un autre jour, un autre plan ambitieux pour vaincre Klaus ! À la différence qu'aujourd'hui, le plan de Lily et de ses amies pourrait bien détruire le manoir. Thea s'empresse de suggérer à l'équipe de se répartir les réparations, mais la proposition n'est pas au goût de tout le monde…
Durch die vielen Anschläge auf Klaus ist der Palast ganz schön in Mitleidenschaft gezogen worden. Doch für Reparaturen ist eigentlich vor der unausführbaren Mission keine Zeit, oder?
Com um fantasma à solta e uma verdadeira bomba-relógio, as meninas começam a se preocupar com a integridade estrutural da mansão.
Sara si considera il membro più debole di Torcia e preferisce aiutare le altre ragazze da dietro le quinte, ma un giorno incontra Klaus di notte che le dice di avere più fiducia in sé. Poco dopo, Klaus affronta le ragazze in una serie di sfide dove Sara cercherà di spiccare e aiutare le sue compagne.
불가능 임무 결행 전 훈련 기간. 등불 멤버들이 클라우스에게 항복을 받아내려고 습격을 계속한 탓에 아지랑이 팰리스 저택이 엉망이 된다. 클라우스는 그동안 사라가 몰래 저택을 수리하고 있었다는 걸 알고, 다음 날 등불 멤버들에게 승부를 제안하는데…
Имея на свободе призрак и настоящую бомбу замедленного действия, девушки начинают беспокоиться о структурной целостности поместья.