Bubble Bass refuses to pay his tab after ordering food at the Krusty Krab, so Mr. Krabs sends SpongeBob and Squidward to his house to try and make him pay. After a disaster at a fancy restaurant, Mrs. Puff thinks Mr. Krabs is too cheap, so he hires SpongeBob and Squidward as waiters to impress her.
Comme Boule de Gras évite de payer l'addition au Crabe Croustillant, Bob et Carlo doivent aller récupérer l'argent. Plus tard, M. Krabs oblige Bob et Carlo à cuisiner un repas raffiné pour Mme Puff, mais chaque plat provoque une dispute.
Lubina Burbujas evita pagar su cuenta en el Krustáceo Krujiente, así que Bob Esponja y Calamardo se encargan de cobrar el dinero. / Bob Esponja y Patricio crean sus propio zoo hecho enteramente de burbujas
Mr. Krab manda Spongebob e Squiddy a casa di Bubblebass, perché vuole che saldi il suo debito. / Dopo aver fatto l'ennesima figura del tirchio davanti alla signora Puff, Mr. Krab cerca di rimediare.
Blubberbernd zahlt seine Rechnung in der Krossen Krabbe nicht. Also werden SpongeBob und Thaddäus zu ihm geschickt, um das Geld einzutreiben // Mr. Krabs will dass SpongeBob und Thaddäus etwas für Mrs. Puff kochen, aber jedes Gericht führt zum Streit.
Мистер Крабс пытается заставить Баббл Баса заплатить свой счет. Мистер Крабс нанимает Губку Боба и Сквидварда официантами, чтобы произвести впечатление на Миссис Пафф.