SpongeBob watches Mr. Krabs' house while he is away and goes to extreme measures to prevent burglary. Squidward is forced to live at Patrick's house, but his dominant demeanor rubs off on Patrick more than desired.
En l'absence de M Krabs, Bob garde la maison et prend des mesures radicales. Forcé de cohabiter avec Patrick, Carlo voit son attitude dominatrice finir par déteindre un peu trop sur Patrick.
Bob Esponja cuida de la casa del señor Cangrejo en su ausencia y toma medidas extremas para asegurarse de que nadie se cuela. / Calamardo se ve obligado a compartir casa con Patricio, pero su talante dominante afecta a Patricio.
Spongebob si offre di controllare la casa di Mr. Krabs in sua assenza. / Squiddy, la cui casa è andata distrutta, accetta l'invito di Patrick di stare da lui.
SpongeBob passt auf Mr. Krabs' Haus auf und ergreift extreme Maßnahmen, um sicherzustellen, dass niemand einbricht. // Thaddäus muss sich mit Patrick ein Zimmer teilen, aber sein herrisches Verhalten färbt mehr auf Patrick ab, als ihm lieb ist.
Губка Боб наблюдает за домом мистера Крабса, пока его нет. Сквидвард вынужден оставаться в доме Патрика.