Ben, John und Chickie sind auf Streife, als sie an einem Drugstore vorbeikommen, der gerade überfallen wird. Ben stürmt allein los – er will den Raub verhindern. Doch im Eifer des Gefechts verhaftet er den falschen Mann … Detective Lydia und ihre Kollegen finden derweil ein Baby, das mutterseelenallein auf einer viel befahrenen Straße krabbelt. Die Ermittler finden heraus, dass die Mutter des Kleinen eine drogenabhängige Prostituierte ist und ihr Kind beim Vater gelassen hatte.
When officers John Cooper, Ben Sherman and Chickie Brown rescue a baby girl found alone crawling across the middle of an LA intersection, the hunt for her mother begins. Detectives Lydia Adams and Russell Clarke examine the scene looking for clues, and soon Lydia finds herself affected by the search and must deal with some past issues -- taking a personal interest in reuniting the baby with its mother. Meanwhile, officers Sammy Bryant and Nate Moretta are unable to find the financial resources to put a juvenile key witness in police protection after an attempt on her life and must now convince the DA to place her in a student police program. And back at the station, everyone gathers for a retirement party for Dewey.
Poliisi saa selvitettäväkseen kiperän pähkinän, kun Hollywoodin vilkkaalta kadulta löytyy pieni vauva, jonka kohtalosta kenelläkään ei tunnu olevan mitään tietoa. Vauvan vanhempien etsintä koskettaa varsinkin väkivaltarikosyksikön Lydiaa, joka joutuu tapauksen myötä tilille oman menneisyytensä kanssa. Jengirikollisuuden vastaisen yksikön Nate ja Sammy puolestaan tekevät parhaansa suojellakseen teinityttöä, joka poliisia avustettuaan joutuu jengiläisten maalitauluksi.
Les officiers Cooper, Sherman, son jeune élève, et Brown découvrent un bébé abandonné au milieu d'une intersection. Ils ouvrent immédiatement une enquête. L'affaire suscite chez Lydia Adams des réactions mal contrôlées qui la renvoient à son passé. Pendant ce temps, les inspecteurs Bryant et Moretta se retrouvent dans une situation difficile. Ils ne parviennent pas à rassembler suffisamment de fonds pour placer un adolescent sous la surveillance des forces de l'ordre.
השוטרים ג'ון קופר, בן שרמן וצ'יקי בראון מצילים תינוק שנמצא כשהוא זוחל לבדו באמצע רחוב הומה בהוליווד, והמצוד אחר אמו של הפעוט מתחיל. השוטרת לידיה אדאמס מגלה עניין אישי בחיפושים.
Un'indagine viene aperta quando Cooper, Sherman e Brown trovano un bambino abbandonato nel mezzo di un incrocio. Il caso si dimostra troppo vicino a casa per l'ispettore Adams, il cui coinvolgimento nelle indagini la costringe ad affrontare avvenimenti del suo passato. Nel frattempo Bryant e Moretta si trovano in una situazione difficile perchè non riescono a trovare abbastanza fondi per mettere un adolescente sotto la protezione della polizia. Prima TV Italia 11 febbraio 2010
Após Dewee ter sido baleado por falha própria durante uma batida policial, Ben é visto como um herói ao matar o traficante. Mas hoje, ele mostra que, embora seja um bom atirador, ainda tem muito o que aprender sobre ser um bom policial, e que as coisas nem sempre são o que parecem. Com o afastamento de Dewee, Chickie faz patrulha junto com Ben e John. O trio encontra um bebê engatinhando sozinho numa movimentada avenida. Lydia e Russell são chamados para investigar e localizar os pais do bebê, mas descobrem que além de abandonado, ele pode ter sido vítima de maus tratos... Janila, a garota que foi testemunha num ataque de gangues, ainda não foi transferida para o programa de proteção à testemunha, o que deixa Sammy preocupado. Como a segurança da garota e de sua avó não cabem no orçamento da polícia, Sammy decide colocar Janila num programa de jovens policiais, para mantê-la por perto. Mas não seria o suficiente para manter a gangue longe dela...
Cooper, Sherman y Brown encuentran a un bebé que ha sido abandonado. El caso hace mella en Adams, que debe arreglar algunas cuentas con su pasado si quiere ayudar al bebé.