ザインと別れ、魔法都市オイサーストにやって来たフリーレンたち。この先の北部高原に入るには一級魔法使いの同行が義務付けられる。一級魔法使い試験は合格者が一人も出ない年もあり、そして死傷者が出ることもある難関。フリーレンとフェルンが向かった試験の会場には手練れの魔法使いたちが集まっていた。
Frieren and party finally arrive in Äußerst, ready to undergo the first-class mage exam, and meet a number of colorful characters who are there to do the same.
Фрирен с ребятами добралась до Ойсерста! Здесь и проходит экзамен на звание мага первого ранга. Но насколько он сложен?
Frieren e il gruppo arrivano finalmente a Äußerst, pronti per sostenere l'esame per maghi di prima classe, e incontrano una serie di personaggi pittoreschi che sono lì per fare lo stesso.
O grupo de Frieren chega em Äußerst para realizar o exame do primeiro nível de magos. A fim de conquistarem o certificado para dar continuidade à jornada, Frieren e Fern se preparam pelos dois meses que antecedem o exame.
Après un long voyage, Frieren et son groupe arrivent enfin à la cité d'Äußerst pour passer l'examen de mage de premier niveau. Répartis en plusieurs groupes pour ce dernier, Frieren rencontre ses nouveaux compagnons pour la première épreuve.
Llegados a Äußerst, para poder avanzar hacia la altiplanicie norte, Fern propone examinarse para obtener la licencia de hechicera de primer grado, pero Frieren no está del todo de acuerdo.
Frieren, Fern und Stark kommen endlich in der Magiestadt Äußerst an, wo in zwei Monaten die Prüfung für Magier des ersten Ranges abgehalten wird. Sie nutzen die Zeit, um sich auf die Prüfung vorzubereiten.
자인과 헤어져 마법 도시 오이서스트에 도착한 프리렌 일행. 북부 고원에 입장하기 위해서는 1급 마법사의 동행이 필수였다. 1급 마법사 시험은 합격자가 한 명도 나오지 않은 해도 있고 사상자가 발생하기도 하는 난관이었다. 프리렌과 페른이 향한 시험장에서는 뛰어난 실력의 마법사들이 모여 있었는데...
Frieren i els seu grup s'han separat d'en Sein i han arribat a la ciutat màgica d'Äußerst.
Per entrar a l'Altiplà Nord més enllà d'aquest punt, és obligatori anar acompanyat d'un mag de primer nivell. Hi ha anys que ningú aprova l'examen de mag de primera classe, i és una tasca difícil que de vegades provoca baixes. Al lloc de l'examen on es dirigeixen Frieren i Fern, s'han reunit altres mags hàbils.