Rouge, Topaz, Knuckles und die Regierung brechen in Eggmans Basis ein und versuchen, diese zu erobern. Unterdessen versuchen auch Sonic und seine Freunde, die Basis von Eggman einzunehmen und den Chaos Emerald zurückzubekommen. Aber Eggman hält eine große Überraschung für Sonic bereit ...
Sonic comes running to help Chris' group from their predicament, but the Chaos Emerald ends up being robbed by Eggman. When Sonic and the others follow him to his base, a battle between Eggman and the government's military unfolds before them there. Rouge, Knuckles, and the others who infiltrated the base set up a bomb in the power sector and attempt to escape, but they are locked up by the shutter door. Sonic has to take it upon himself to obtain the (cyan and yellow) Chaos Emeralds and defeat Eggman.
Sonic arrive en courant pour aider le groupe de Chris à sortir de sa situation difficile, mais l'Émeraude du Chaos finit par être volée par Eggman. Lorsque Sonic et les autres le suivent jusqu'à sa base, une bataille entre Eggman et les militaires du gouvernement se déroule devant eux. Rouge, Knuckles et les autres qui ont infiltré la base posent une bombe dans le secteur électrique et tentent de s'échapper, mais ils sont bloqués par la porte à volets. Sonic doit prendre sur lui pour obtenir les émeraudes du Chaos (cyan et jaune) et vaincre Eggman.
Eggman parte con lo Smeraldo del Caos, mentre Sonic salva Tails e Chris. Il tempo stringe per Rouge e Knuckles, intrappolati nella base del dottore.
Mientras Tails, Chris, Amy y Frances, tienen problemas para destruir a Ventilador, Topaz y Rouge se encuentran con Knuckles y plantan las bombas en los generadores de la base, pero son sorprendidas por Decoe y Bocoe quienes los encierran junto con las bombas dejándoles solo unos minutos para escapar antes de que esta explote.