Kalle und das wilde Kaninchen Barley werden versehentlich vertauscht. Um wieder zurück nach Hause zu finden, muss Kalle seine wilde Seite wiederentdecken.
When Clover and a wild bunny named Barley mistakenly switch places, Clover must rediscover his wild side so he can find his way home.
Barney, un lapin errant prend la place de Clovis. Le compagnon de Sofia, redécouvre la vie sauvage et regrette la vie de château...
Klaver wordt per ongeluk verwisseld met een wild konijn en komt in de wildernis terecht. Daar leert hij eindelijk z'n heerlijke leventje in het paleis echt te waarderen.
ソフィアとクローバーは、クローバーの昼寝用の新しいクッションを買いに村へ出かけた。クローバーは、店の外で会った自分とそっくりのウサギ、バーリーに暮らしの不満を打ち明ける。その後、御者が間違えてバーリーを馬車に乗せてしまい、クローバーは村に取り残されることに。そして、人助けが好きなサソフラスと出会う。雨宿りに寄ったサソフラスの家は質素な木の穴で、クローバーは、自分の暮らしが恵まれていることに気づく。