Sofia und Vivian finden einen niedlichen Babydrachen im Wald, doch es stellt sich schnell heraus, dass der Drache nicht so niedlich ist, wie er scheint.
After Sofia and Vivian find an adorable baby dragon in the woods, they discover he's not as innocent as he first appears.
Sofia et Vivian trouvent un adorable bébé dragon dans les bois, elles en prennent soin au point de rendre Cracky très jalouse. Mais elles découvrent très vite que ce bébé n'est pas aussi innocent qu'il en a l'air...
Sofia en Amber vinden een schattig baby draakje in het bos, maar ze komen er al snel achter dat ie niet zo onschuldig als ie eruitziet.
ソフィアとビビアンは森の中で、可愛いドラゴンの赤ちゃんを見つける。ビビアンは、独りぼっちのドラゴンの赤ちゃんを城に連れて帰り、クリスピーと名付けた。クリスピーのあまりの可愛さに、ビビアンだけでなく、国王や王妃もみんな夢中になった。ちょっと冷たくされたクラックルは、クリスピーに焼き餅を焼く。そんな時、昼寝中のクリスピーの所へ行ったクラックルは、そこで驚くべきものを見てしまう。実はクリスピーは・・・。