Duch eine Fehlfunktion der Fernbedienung werden die Sliders getrennt. Sie landen in einer Welt, in der die Hippie-Ära gerade auf dem Höhepunkt ist. Während Wade und Rembrandt mitten in der Stadt ankommen und von den Hippies als Heilige verehrt werden, verschlägt es Quinn und Arturo in ein Wohngebiet. Sie mieten sich ein Zimmer, um in Ruhe die Fernbedienung zu reparieren. Doch bald bekommen sie Ärger mit dem FBI.
The Sliders are separated on a world where the Hippie movement of the sixties is still alive and the US is at war with Australia. Wade and Rembrandt are mistaken for extraterrestrial prophets at a commune, while Quinn and Arturo race to fix a broken timer and rejoin the others.
Tombés du ciel en pleine révolution sexuelle, Rembrandt et Wade sont considérés comme des Dieux par un petit groupe de Hippies. Hélas, ils ont été séparés de Quinn et du Professeur lors de la glisse, et ne savent pas du tout où les trouver. Le petit génie et Arturo se mettent eux aussi à la recherche de leurs amis, mais sont traqués par la police qui les accuse de mettre en danger la défense nationale avec des idées anarchistes....
כשהגולשים נאלצים לעזוב עולם מוקדם, מד הזמן נפגע והקבוצה נפרדת. הם מגיעים לעולם שבו תנועת "אהבה חופשית" של שנות ה-60 עדיין פעילה, וההיפים מוחים כנגד כוחות הצבא באוסטרליה. בזמן שווייד ורמברנדט מגיעים לחברתם של קומונה שחושבים שהם נביאים מהחלל החיצון, קווין וארתורו מנסים לתקן את מד הזמן המקולקל.
I mitici Anni Sessanta nella nuova San Francisco visitata dai viaggiatori non sono mai finiti. Wade e Rembrandt vengono scambiati per dei profeti extraterrestri da una comunità di "figli dei fiori".
Скользящие находятся на Земле, где Сан-Франциско все еще под "властью" движения хиппи с наших 1960-ых - только здесь, Оливер Норт - Президент, США вовлечены в войну по типу вьетнамской только в Австралии, и "дети цветка" (хиппи) находятся под наблюдением полиции. Тем временем, Рембрант встречает возлюбленную своего детства и обнаруживает, как несколько волевых решений дома (на родной Земле) могли бы сделать его жизнь лучше - или хуже.
Tras escapar de un mundo amenazado por un mortífero enjambre de avispas-arañas, llegan a otro espacio alternativo en el que perdura el "hippismo", el presidente de Estados Unidos es Oliver North y el país está aún en guerra con Japon. Rembrandt y Wade son tomados por dioses. Arturo y Quinn por oponentes al presidente North.
A Slider-ek különválnak egy olyan világban, ahol a hatvanas évek hippi mozgalma még mindig él és az Egyesült Államok háborúban áll Ausztráliával. Wade-t és Rembrandt-ot földönkívüli prófétáknak hiszi egy közösség, Quinn és Arturo pedig versenyt fut az időzítő megjavításáért és hogy csatlakozhassanak a többiekhez.