静留たちを乗せた電車が駅を出発した。景色も、町と町を繋いでいるレールもすっかり変わってしまった世界を車窓から眺めながら、葉香がいるであろう池袋をめざして進んでいく。すると、遠くから謎の人物が……?
Shizuru and the others depart on their journey to Ikebukuro, but find that they are woefully lacking in supplies. As they ride along the Koma River, they spot a mysterious, long-necked shadow.
O trem que leva Shizuru e suas amigas parte da Estação Agano. Através da janela, elas observam paisagem, os trilhos que conectam as cidades que mudaram e seguem rumo a Ikebukuro. Então, uma misteriosa pessoa aparece vindo de longe...
Las chicas comienzan su viaje hacia Ikebukuro, pero comienzan a pensar en que debían haberse preparado mejor, puesto que no llevan ropa, comida ni nada que las ayude en su largo viaje a lo desconocido.
载着静留的电车从车站出发了。从车窗眺望景色、连接城镇和城镇的轨道都完全改变了的世界,以叶香所在的池袋为目标前进。于是,远处的神秘人物......?
Поезд, в котором едут Сидзуру и остальные, отходит от станции. Глядя из окна поезда на мир, где пейзажи и рельсы, соединяющие города, полностью изменились, они направляются в сторону Икебукуро, где ожидают найти Йоко. И тут вдалеке появляется загадочный человек ......?
Während die Mädchengruppe auf dem weiten Weg nach Ikebukuro ist, merken sie, dass sie viel zu wenig Geld, Essen und Unterwäsche dabei haben. Zuerst kommen sie auf die Idee, erst mal wieder zurückzufahren, doch das ist plötzlich nicht mehr möglich …