日光を後にして、アイリにだけ聞こえる不思議な音がする方向へ向かうと――そこは埼玉県にある史跡・吉見百穴だった。
离开日光,朝着只有爱理能听见的神秘声音传来的方向前进——那里是位于埼玉县的历史遗迹吉见百穴。
After leaving Nikko, Airi hears a mysterious sound only she can hear. They head to the origins of that sound, to find out that it's the Yoshimi Hundred Caves in Saitama, a historical site.
Yoko y Airi tienen un encuentro muy especial en las cuevas de Yoshimi Hyakuana.
Airi perçoit un son aigu et insolite que Yôko n’entend pas. Elle s’efforce de localiser son origine.
Yōko und Airi reisen von Nikkō zur Yoshimi Hyakketsu Grabstätte, wo Airi eine Begegnung der dritten Art hat.
Chi siamo? Da dove veniamo? Dove andiamo? Siamo soli in questo universo?
Айри слышит странный звук и предлагает Ёко найти его источник…
تسمع أيري صوتًا غامضًا فتلحقان به هي ويوكو ليقودهما إلى مكان قديم غريب.