白樺湖の湖畔でキャンプをした後、ヨーコとアイリはツーリングの聖地・ビーナスラインへ向かう。濃い霧を抜け、二人が見たものは――。
在白桦湖畔露营之后,阳子和爱理前往了骑行圣地——维纳斯公路。穿过浓雾,两人所看到的是——
After camping on the shores of Lake Shirakaba, Yoko and Airi head over to Venus Line, the best touring spot often considered sacred ground among riders. As they emerge from a dense fog, what the two see is—.
Yoko y Airi rememoran el viaje que empezaron al otro lado del monte Fuji.
Yôko souhaitait parcourir la Venus Line. Malheureusement, le brouillard épais lui gâche la vue.
Yōko und Airi reisen über die Venus Line zum Berg Mitsumine und denken an den Beginn ihrer Reise zurück.
Youko e Airi incontrano un banco di nebbia sulla Venus Line, e ricordano il tempo passato nel bunker.
Ёко с Айри пробираются через густой туман по дороге, где их должны были ждать великолепные виды…
تذهب يوكو وأيري إلى مكان معروف بإطلالاته الخلّابة متحديتين الضباب الكثيف.