Holmes and Watson get called in by the navy to find that Moriarty has stolen a submarine. With the submarine, Moriarty plots to sink and steal a recently found treasure from the navy ships.
L’état-major de la flotte britannique est en alerte : on vient de leur dérober le tout dernier modèle d’un sous-marin qui venait à peine d’être achevé. Sherlock Holmes est sollicité d’urgence pour résoudre cette fâcheuse affaire.
冒険家ライサンダー大佐が海底のナポレオンの財宝を発見した、というニュースがロンドンに伝わった頃、ホームズとワトソンは軍の司令官の元に強引に連れてこられる。極秘で製造中の潜航艇を盗まれたというのだ。ホームズがすんなりと犯人のアジトを割り出すと、興奮した司令官は軍艦で出撃していく。犯人はもちろん、モリアーティだ。司令官に反感を持つワトソンとやる気の起きないホームズを乗せて、軍艦はモリアーティの盗んだ潜航艇を追うが……。
La Marina Real llama a Holmes y Watson para encontrar un submarino que ha robado Moriarty. Con él planea sumergirse para conseguir un tesoro recién encontrado por un Capitán de Navío.
Sherlock Holmes und Doktor Watson werden von der Marine um Hilfe gebeten, denen ein neuentwickeltes U-Boot entwendet wurde. Damit will Professor Moriarty einen kürzlich von Captain Marcus Raythunder auf dem Meer entdeckten Goldschatz stehlen. Schwierigkeiten bei diesem Auftrag bekommen sie jedoch nicht nur durch Moriarty, sondern auch von Captain Raythunder selber.