血を媒介にするシャーマン、ボリス・ツェペシュ=ドラキュラに挑む竜は、葉の祖父・葉明との修行で手に入れた、新たなる力を解放する!一方、葉たちを追って「メサ・ヴェルデデ」にたどり着いた、まん太とアンナの前に、まさかの人物が姿を現した……。
Facing Boris, Ryu unleashes a new power acquired from his training with Yoh's grandfather Yohmei. An unexpected person appears before Manta and Anna.
Enfrentando Boris, Ryu usa o novo poder adquirido no treinamento com Yohmei, o avô de Yoh. Alguém aparece diante de Manta e Anna.
¡El dragón que desafía al chamán de sangre Boris Tepes-Dracula libera el nuevo poder que obtuvo a través de su entrenamiento con su abuelo, Hamei! Por otro lado, frente a Manta y Anna, que siguieron las hojas y llegaron a "Mesa Verdede", apareció una persona de día lluvioso...
Trovandosi ad affrontare Boris, Ryu usa un nuovo potere imparato in un addestramento con Yohmei, il nonno di Yoh. Manta e Anna incontrano una persona inaspettata.
Ryu setzt im Kampf gegen Boris eine neue Kraft ein, die er im Training mit Yohs Großvater Yohmei erlernt hat. Manta und Anna haben eine unerwartete Begegnung.
하오의 부하인 보리스와 일대일로 맞서는 류. 요우메이 밑에서 수행을 하며 얻었던 새로운 힘을 개방한다. 한편 요우를 쫓아온 만타와 안나 앞에 뜻밖의 거물이 나타난다.