Azukas Großvater Hanzou – legendärer Shinobi-Meister und Gründer der nach ihm benannten Hanzou-Akademie – hat viel Freude an den ehrgeizigen und gut gebauten Mitschülerinnen seiner Enkelin.
As the girls train in summoning animal spirits, Asuka is the only one having trouble summoning hers. Her grandfather, the legendary shinobi Hanzou, comes to visit and informs her that their family's spirit is the tree frog, which Asuka is afraid of. As Asuka attempts to get used to frogs, Hanzou informs Kiriya that the evil Serpent Girl's Academy is behind the puppet attack. On their way home, Asuka and Ikaruga are attacked by one of the enemy shinobi.
心にイメージした生物を具現化させることで、超常的な力を発揮する奥義"秘伝忍法"の修行をする飛鳥たち5人。
他のメンバーが龍や鳳凰、イカなどの召喚に次々と成功する中、飛鳥だけがなぜか上手くできない。
皆の前では元気に振る舞うが、このままでは伝説の忍である祖父の名を汚すことになってしまうと落ち込む。
翌日、飛鳥たちが修行から戻ると、忍部屋に寿司屋台ができていた。唖然とする一同。
そして寿司カウンターから現れたのはやたらと陽気な老人。
「じっちゃん!?」老人の名は半蔵――すなわち、伝説の忍にして飛鳥の祖父その人だった。
Mientras las chicas se entrenan en convocar espíritus animales, Asuka es el único que tiene problemas para convocar a los de ella. Su abuelo, el legendario ninja Hanzou, la hora de la visita e informara de que el espíritu de su familia es la rana de árbol, que Asuka tiene miedo.