Kramer hat früher in einer Bäckerei gearbeitet. Nun erfährt er, dass in dieser Bäckerei ein über zehn Jahre dauernder Streik beendet worden ist. Für Kramer ist klar, dass das nicht mit rechten Dingen zugegangen sein kann. Sofort nimmt er seine alte Tätigkeit wieder auf, um einen neuen Streik anzuleiern. Tatsächlich lässt auch eine Gelegenheit für den nächsten Arbeitskampf nicht lange auf sich warten. Kramer ist wieder in seinem Element – wenn auch nicht für besonders lange.
Kramer returns to work after his 12-year strike is settled; Jerry dates a woman whose appearance fluctuates; George gives holiday gifts in his co-workers' names to a fraudulent charity.
Kramer palaa töihin, koska 12 vuotta kestänyt lakko on ohi. George keksii loistavan joululahjaidean.
Jerry, Elaine et George assistent à une fête juive. Pendant ce temps, Kramer obtient l'autorisation de retourner dans une boutique de bagel, qu'il avait désertée douze ans plus tôt.
לאחר 12 שנים, קריימר מודיע שהוא חוזר לעבוד במפעל הבייגלה מכיוון שהעובדים השובתים קיבלו העלאה בשכרם. בינתיים, ג'רי פוגש אישה אטרקטיבית במסיבה, אבל כאשר הוא רוצה לצאת איתה לאחר מכן, היא פתאום נראית לא אטרקטיבית.
Si scopre che Kramer aveva iniziato uno sciopero durato ben dodici anni nel negozio dove lavorava. Adesso che le sue richieste sono state esaudite può finalmente tornare al lavoro. Nel frattempo gli amici si preparano per celebrare la stramba cerimonia del "Festivus". Jerry esce con una ragazza il cui volto sembra bellissimo oppure orrendo a seconda dell'angolazione da cui lo si guarda.
Elaine acidentalmente escreve um número de telefone falso nas costas de um cupão para uma sandes grátis. O pai de George recupera um feriado que ele inventou para substituir o Natal.
George, Elaine y Jerry van a una fiesta donde Jerry conoce a una atractiva mujer. George está muy ofendido porque el regalo que le ha hecho Whatley es un donativo de caridad en su nombre.
George, Elaine e Jerry vão à festa de Tim Whatley e Jerry conhece uma mulher atraente com quem marca um encontro. Elaine conhece um homem com calça jeans surrada e dá seu falso número de telefone. George fica ofendido com o presente de Whatley, uma doação em seu nome destinada à obras de caridade. Kramer tem a promessa de que pode retornar ao seu antigo emprego na loja de rosquinhas, depois que ele ficou 12 anos em greve. Elaine descobre que usou seu cartão de ponto pra dar seu número falso ao homem de jeans e resolve dar um jeito na situação.
Frank ponovo slavi svoj blagdan Festivus. George osnuje dobrotvornu organizaciju. Kramer okonča 12-godišnji štrajk u trgovini perecima. Elaine hoće besplatan sendvič.