Johnny sucht nach einem neuen Lebenssinn, während sich Moira der bitteren lokalpolitischen Realität ausgesetzt sieht.
Johnny struggles to find a new purpose, while Moira must confront the harsh realities of local politics.
David y Stevie descubren que ambos tienen una relación sexual con Jake, lo que les pilla por sorpresa. Aunque quieren aparentar estar bien bien con la situación, en realidad se siente incómodos con ello, no pueden evitar pensar si habrá más que no sepan. Moira asiste a su primera reunión como concejala del pueblo. Actua como si fuera el teatro, creyendo que el objetivo principal de los concejales es mantener a la gente en sus asientos...
Дэвид и Стиви обнаруживают, что они оба встречаются с Джейком. Джонни ищет новый смысл жизни, а Мойра сталкивается с горькой реальностью местной политики.
Johnny tem dificuldades para encontrar um novo propósito, enquanto Moira confronta as duras realidades da política local.
Johnny kämpar med nya affärer och får samtidigt ovälkommen konkurrens i Bob’s Garage. Moira går på sitt första möte kommunfullmäktige. David och Stevie blir båda överraskade av kärlekslivet, Alexis får ett generöst erbjudande av Mutt.
Johnny a du mal à lancer son nouveau business face à la concurrence du garage de Bob. Moira fait sensation lors de la première réunion du conseil municipal, mais se heurte rapidement au barrage des autres conseillers. David et Stevie sont ébahis de ressentir le même élan romantique...
Johnny kamppailee liikeasioissa ja saa kilpailijan. Moiralla on ensimmäinen valtuuston kokous. Rakkauselämä yllättää Davidin ja Stevien.
David e Stevie capiscono che Jake frequenta entrambi e cercano di chiarire la situazione con lui. Mutt affida ad Alexis il fienile. Johnny cerca di entrare in affari con Amygrace, figlia di vecchi amici di famiglia. Moira è alle prese con il suo ruolo nel Consiglio.