After Dawn diagnoses her with an irregular heartbeat, Alex is supposed to be resting up – but before she gets the chance, The Great Randall returns to Hope Zion Hospital after an experimental cancer treatment gone wrong. Meanwhile, Charlie struggles with the implications of his fight with Joel, who is trying to treat a troubled mathematician.
Dawn verpasst Alex ein Langzeit-EKG, nachdem ihre Herz-Rhythmus-Störungen ihre Arbeit beeinträchtigen. Joel behandelt einen Mann mit einem komplizierten Beinbruch, für dessen Heilung er sich eigentlich nicht bewegen darf. Dummerweise ist der Mann Schlafwandler. Zudem kehrt ein Patient ins Hope Zion zurück, der wieder für einige Überraschungen sorgt.
Lorsqu'Alex se voit diagnostiquer un rythme cardiaque irrégulier, elle est censée se reposer mais, avant d'en avoir l'occasion, le grand Randall retourne à Hope Zion après qu'un traitement expérimental contre le cancer a mal tourné. Charlie se bat contre les conséquences de son opposition avec Joel, alors que celui-ci tente de traiter un mathématicien troublé.
Después de que Dawn le diagnostique un latido irregular, se supone que Alex debería estar descansando, pero antes de que tenga la oportunidad, el Gran Randall regresa al hospital Hope Zion tras un tratamiento experimental contra el cáncer que salió mal. Mientras tanto, Charlie lucha con las implicaciones de su pelea con Joel, que intenta tratar a un matemático con problemas.