Mary se uchýlí k drastickým opatřením ve snaze získat cenné informace, které by mohla využít v boji proti Hraběnce. Anne Hale pokračuje v čarodějnickém výcviku a dostává se jí cenné lekce. Ponaučí se, že to, co chceme vždycky přichází s nějakou cenou. Hraběnka a její syn, Sebastian, pokračují v jejich plánech proti nepříteli, jejich cesty ale zkříží nečekaný spojenec. Doktor Wainwright udělá velký pokrok ve výzkumu šíření moru, ale další hledání mu odhalí šokující výsledky. Mezitím Tituba nastraží past na vetřelce. A Cotton bude mít nečekanou návštěvu.
Mary (Janet Montgomery) und Countess Marburg (Lucy Lawless) halten nach außen ein heiles Bild aufrecht, während sie hinter verschlossenen Türen weiter ihre Schlacht um Salem schlagen.
Mary and Countess Marburg keep up appearances while continuing their covert battle for Salem.
Marie et la comtesse Marburg maintiennent des apparences tout en poursuivant leur bataille secrète pour Salem.
מארי מזמינה את הרוזנת ואת בנה לארוחת ערב בהשתתפות שועי העיירה, והמתיחות בין המכשפות הולכת וגוברת. בינתיים, טיטובה מתכננת נקמה באמצעות האסיר שלה וקוטון מקבל ביקור בלתי צפוי.
Mary e la Contessa Marburg mantengono le apparenze, pur continuando la loro battaglia segreta per Salem. Wainwright torna a Salem con delle informazioni che possono far luce sul ceppo di peste che ha colpito la città.
Mary y la condesa Marburg mantienen las apariencias mientras continúan su batalla encubierta por Salem.
Mary vidtar drastiska åtgärder i syfte att få vital information. Anne både gläds och oroas över de senaste resultaten av hennes magi.
Mary e a condessa Marburg mantêm as aparências enquanto continuam sua batalha secreta por Salem.