It's summer break! Yoshino reunites with old friends and family when she visits her hometown. Maki and Sanae go back to Tokyo, while Shiori and Ririko work on a B and B proposal.
建国祭でたくさんショックを受けた国王でしたが、心機一転、夏休みということで自分の故郷に帰ってきました。IT大臣とガテン大臣は東京に行きました。前国王の命により、とりもち大臣とUMA大臣は、この国の宿泊施設不足の反省を踏まえ、民泊について調べていました。国王は久しぶりに地元のお祭に行きました。神輿を担ぐ人たちや、美しい街並み、祭を楽しむ人たちの笑顔がありました。いままで地元には何もないという理由で嫌いだった国王でしたが、改めて帰ってこられる場所、集まれる場所っていいなと思ったのでした。心を充電して、また頑張るのです。
고향으로 돌아가 늦은 여름 휴가를 가게 된 요시노. 마키와 사나에 역시 여름 휴가를 떠나 각자의 친구를 만난다. 한편, 마을에 남아 있는 시오리와 리리코는 마노야마에 있는 빈집을 활용한 민박 사업 계획을 준비하는데.
São férias de verão! Yoshino se reúne com um velho amigo e família quando ela visita sua cidade natal. Maki e Sanae voltam à Tóquio, enquanto Shiori e Ririko trabalham em uma proposta B e B.
¡Son las vacaciones de verano! Yoshino se reúne con viejos amigos y familiares cuando visita su ciudad natal. Maki y Sanae regresan a Tokio, mientras que Shiori y Ririko trabajan en una propuesta de B y B.