Tomoya organisiert ein Treffen mit den anderen, um das Spiel zu besprechen. Doch als er Megumi mit einem Jungen sieht, kann er seine Eifersucht nicht zurückhalten!
Tomoya sets up a meeting with his recruits to discuss the game. After seeing Megumi with a boy, he can't help but feel jealous!
C'est le rush : le scénario du jeu rêvé par Tomoya doit être rédigé avant la fin des vacances… Parviendra-t-il a obtenir le soutien du reste de son club, et pourra-t-il boucler tout dans les temps ? De plus, faire un jeu demande de l'argent, comment notre héros va-t-il se débrouiller pour lever les fonds nécessaire ?
「それにしても、いまだに信じられないな……
これを書いたのが、あの霞ヶ丘先輩だなんて」
霞ヶ丘 詩羽、その正体は、シリーズ累計50万部突破『恋するメトロノーム』原作者、超人気女子高生ラノベ作家、霞詩子である。
次回作も期待されているのだが、全くプロットが進んでいない。
そんな彼女のもとに、編集部よりインタビューの仕事が舞い込む。乗り気ではない詩羽だったが、その相手が意外な人物であると知り……!?
토모야는 출판사의 의뢰를 받고 새로운 작품의 발표를 앞둔 우타하를 인터뷰하다가, 그 자리에서 뜻밖에도 게임 동아리에 참가하겠다는 대답을 듣는다. 동아리 멤버들이 한자리에 모여 각자의 역할을 의논하지만, 메구미의 존재감은 여전히 희미하기만 한데...
Tomoya está fazendo de tudo pelo seu galge, inclusive levantando fundos, mas ao ver Megumi com outro cara tudo que ele consegue sentir é ciúme!
Aki recibe el encargo de entrevistar para una revista a Utaha, bajo su seudónimo Utako Kasumi. Luego se dará de cara con la realidad de lo complicado que es hacer un juego, tanto en su planificación como en los costes que ello conlleva.
在完成了由霞之丘诗羽写的一部轻小说系列后,加藤惠印象深刻。同时,为了在其他公众面前更多地了解霞之丘诗羽的新书,安艺伦也与她进行了面试并获得了兼职编辑的工作,这让她很不高兴。据透露,由于安艺伦也在他著名的博客网站上展示了它,因此霞之丘诗羽的系列获得了广泛的欢迎。他花了很多时间写一篇采访文章,之后霞之丘诗羽在他的项目提案上提供了帮助,令他感到惊讶。后来,英梨梨决定加入这个项目。在安艺伦也、英梨梨和霞之丘诗羽在多媒体室举行会议期间,安艺伦也宣布制作时间表,并宣布发布日期为冬季Comiket。然而,由于需要资金来推进该项目,安艺伦也被迫打一些零工。在完成其中一项工作的同时,他很惊讶地看到加藤惠和另一个男孩在一起。虽然事实证明这个男孩只是她的堂兄加藤圭一,但是他指责她偏离了女主角公式,并告诉她暂时不要看加藤圭一。当加藤惠告诉他她计划和加藤圭一一起去购物时,安艺伦也要求她出去,她接受了。
Tomoya indice una riunione per discutere del gioco. Dopo aver visto Megumi con un ragazzo, non riesce a non esserne geloso!