Talpa has come up with a plan in an attempt to break the Ronin Warriors apart, and he gives Dais the task.
Meanwhile, Kento wanders around an empty subway track, when he eventually runs into Rowen. Eventually, two subway trains appare from the darkness, and force Kento and Rowen to seperate, each jumping ontop of one of the subway trains.
Rowen jumps off his train, and realizes that he wasn't the target.
Kento fights his way through the subway cars and reaches the end of the train, only to find that the car is on a collision course with debris in the middle of the track. Kento prepares for the impact, but instead of hitting the debris, he is transported to a grassy field, in what appears to be a fuedal Japanese battle.
Dais and Talpa tell Kento that his armor is only meant for destruction, and can only achieve the true power of his armor by giving in to his hate.
Using an illusion, Dais forces Kento to fight off his friends, eventually forcing Kento to go against what Rowen told him
Sarki a réussi à éliminer Obscurator, le démon des ténèbres, mais Arkatakor a réussi à séparer nos amis. Après un combat contre des Tojas dans un train, le maître de l'Apocalypse tente de convaincre Rock de rallier les forces du mal. Mais ce dernier ne l'entend pas ainsi. Il revêt son armure et réussit à faire pas mal de dégâts. Le doute cependant s'est installé dans son esprit.
Shido viene trasportato nella dimensione illusoria di Rasta dove la voce di Arago gli svela il segreto dell'Armatura dei Cavalieri Samurai: esse appartengono alle forze del male! Più i giovani guerrieri umani le utilizzano, e più si caricano di odio e malvagità, spingendo chi le indossa a causare soltanto morte e distruzione. Questo significa che le armature dei cinque Samurai e dei quattro Demoni hanno la stessa natura e presto non ci sarà più nessuno a difendere la pace e la giustizia sulla Terra. Il cuore di Shido è pervaso da forti dubbi, ed Arago è riuscito a sciogliere la sua determinazione in battaglia; il malefico obiettivo è stato raggiunto...
ナスティたちとはぐれたシュウは地下鉄の中でトウマと合流。しかし妖邪の襲撃で再びトウマを見失ってしまう。襲われて気を失ったシュウが目覚めると、そこは戦国時代の合戦場だった!? そこに現われたラジュラは「金剛の鎧こそ妖邪と同様の破壊の権化だ」と言い放つが…。
Sarki logró eliminar Obscurator, el demonio de la oscuridad, pero Arkatakor logró separar a nuestros amigos. Después de una pelea contra Tojas en un tren, el Maestro del Apocalipsis intenta convencer a Rock para que reúna a las fuerzas del mal. Pero este último no lo entiende así. Se pone su armadura y logra hacer bastante daño. Sin embargo, la duda se asentó en su mente.