Einige Jahre später: Marc Anton und Cleopatra verbringen ihre Tage im Drogenrausch in Alexandria, während Rom unter einer Hungersnot leidet. Octavius ist bereit, für Getreide den dreifachen Preis zu zahlen, doch Marc Anton stellt unerfüllbare Nachforderungen. Octavius schickt Atia und Octavia zu ihm, um ihn zum Einlenken zu bewegen oder den Liebling der Massen so zu entzaubern, dass er ihm den Krieg erklären kann.
The people of Rome are starving. There have been many grain shortages over the past few months, but things have gotten particularly bad. In hopes of keeping the people from openly rebelling, Octavian sends Atia and Octavia to Alexandria in order to negotiate a deal with Mark Antony, though his real reasons for their trip is soon revealed. Meanwhile, Titus Pullo and Lucius Vorenus must try to keep the peace amongst many of the mercenaries who are in Rome.
Rooma kärsii nälänhädästä, mutta Antonius ei suostu lähettämään viljalaivoja Egyptistä. Sota hänen ja Octavianuksen välillä vaikuttaa vääjäämättömältä, mutta sen aloittamiseen tarvitaan oikeat perusteet kansan suosion säilyttämiseksi.
Rome est confrontée à une pénurie de céréales ; Octave se voit contraint de traiter avec Marc Antoine pour obtenir de nouveaux approvisionnements d'Égypte, mais ce dernier rejette ses propositions, ce qui laisse présager un nouvel affrontement entre les deux hommes. En dernier recours, Octave envoie Atia et Octavia à Alexandrie, conscient qu'elles y seront froidement accueillies. Au Collegium, où Pullo continue de distribuer les céréales à des Romains de plus en plus en colère, Gaia sauve son maître de la fureur d'un animal en cage mais ne parvient pas à s'en protéger elle-même. Après avoir fui une situation désastreuse en Égypte, Posca accorde à Octave les munitions dont il a besoin pour retourner le peuple contre Marc Antoine, allumant la mèche d'un futur conflit.
Mentre la scorta di cereali della città si avvicina pericolosamente al limite di guardia, tra Marco Antonio e Ottaviano sorgono nuove divergenze.
W Rzymie zaczyna brakować zboża, co zmusza Oktawiana do ponownych rozmów z Markiem Antoniuszem. Kiedy ten odrzuca ofertę Oktawiana, młodzieniec wysyła Do Aleksandrii Atię i Oktawię.
Uma escassez impeditiva de grãos em Roma ameaça avivar novas hostilidades entre Otávio e Marco Antônio.
В Риме начинается голод, и Октавиан пытается договориться с Марком Антонием о новых поставках провизии из Египта. Последний, однако, не хочет идти на сделку, вынуждая юношу прибегнуть к последнему варианту — отправить мать с сестрой в Александрию. Тем временем Пуллон едва не погибает и спасается лишь благодаря Гайе, а Поска втайне меняет сторону и помогает юному правителю подготовиться к грядущим боевым действиям.
Roma sufre escasez de cereales y Octavio se ve obligado a negociar con Marco Antonio para obtener nuevos suministros de Egipto, pero éste rechaza sus propuestas, lo que hace presagiar un nuevo enfrentamiento entre ambos hombres. Como último recurso, Octavio envía a Atia y a Octavia a Alejandría, consciente de que se les dispensará una fría acogida. Mientras Pullo sigue distribuyendo cereales a los romanos, cada vez más encolerizados, Gaia salva a su amo de la furia de un animal enjaulado pero no logra protegerse a sí misma. Posca ofrece a Octavio la munición que éste necesita para volver al pueblo en contra de Marco Antonio, prendiendo la mecha de un futuro conflicto.
로마의 식량 부족으로 옥타비아누스와 안토니우스 사이에 적대감이 흐르며 두 동맹 사이에 불가피한 갈등이 일어날 기미를 보인다. 보레누스와 폴로 사이도 심상치 않은 기운이 돈다. 콜리기움에서 가이아는 우리에 갇힌 동물로부터 주인을 구하지만 자신은 목숨을 잃는다. 악화일로로 치닫는 이집트에서 도망친 포스카는 사람들을 안토니우스로부터 등을 돌리게 하는데 필요한 군수품을 옥타비아누스에게 주고 전쟁은 궤도에 오르기 시작한다.
De mensen van Rome verhongeren. Er zijn de afgelopen maanden veel graantekorten geweest, maar de zaken staan er bijzonder slecht voor. In de hoop dat de mensen niet openlijk rebelleren, stuurt Octavian Atia en Octavia naar Alexandrië om een deal te sluiten met Mark Antony, hoewel zijn echte redenen voor hun reis snel worden onthuld. Ondertussen moeten Titus Pullo en Lucius Vorenus proberen de vrede te bewaren tussen de vele huurlingen die in Rome zijn.
Mezi Octavianem a Markem Antoniem vypukne nové nepřátelství, když je ohrožena zásoba obilí v Římě.
Vorenus Niobéval álmodik. A légiós az egyiptomi Alexandriában, Kleopátra palotájában teljesít szolgálatot. Találkozik Poscával, akitől Antonius után kérdezősködik. Megtudja, hogy a trónszobában tanácskozik a római szenátus delegációjával. Bibulus szenátor Róma gabonaellátási gondjairól beszél, ám Antoniust ez a legkevésbé sem érdekli. Háromszoros árat akar a gabonáért, miközben Kleopátra Karthagót követeli. A vita hevében Kleopátra azt javasolja, hogy Marcus Antonius üzenjen hadat Rómának. Ám Antonius megváltóként és nem hódítóként akar hazatérni.
U Rimu nedostaje žita, što prisiljava Oktavijana da ponovno razgovara s Markom Antonijem. Kad ovaj odbije Oktavijanovu ponudu, mladić pošalje Atiju i Oktaviju u Aleksandriju.
Deutsch
English
suomi
français
italiano
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
한국어
Nederlands
čeština
Magyar
hrvatski jezik