Otec se synem jsou přepadeni, otec je zabit, syn skončí v nemocnici. Rizzoli se ujme případu a vypadá to, že možná nešlo o náhodný útok kvůli penězům. Mauru navštíví přítel Ian.
Nach einem Restaurantbesuch werden Evan und sein Sohn Chris Dunbar von einem maskierten Mann überfallen. Chris wird brutal zusammengeschlagen, während sein Vater Evan erschossen wird. Jane und Maura statten dem Überlebenden einen Besuch im Krankenhaus ab, doch der junge Mann ist zu traumatisiert, um den Ermittlerinnen weiterhelfen zu können. Trotzdem erfahren sie von Chris, dass die Familie ein Transportunternehmen besaß – dennoch geraten die Ermittlungen ins Stocken, bis eine weitere Leiche gefunden wird. Es handelt sich um einen Drogenabhängigen, der sich scheinbar den goldenen Schuss gesetzt hat. In seiner Jackentasche wird allerdings die Waffe, mit der Evan erschossen wurde, gefunden. Alles deutet auf einen Raubmord an Chris und Evan hin, den der Junkie verübt hat. Doch Jane misstraut der Situation und ihre Intuition lässt sie tatsächlich nicht im Stich: Kurz darauf beschlagnahmen die Polizisten Container des Familienunternehmens und finden Decken, die mit flüssigem Heroin getränkt wurden. Unter dieser Beweislast gesteht Chris, dass er sich mit dem Drogenhandel, den er hinter dem Rücken seines Vaters betrieben hat, Geld dazuverdient hat, um Frau und Kind besser versorgen zu können. Angestachelt wurde er dabei von der Besitzerin eines Nagelstudios, die nun auf ihr Geld verzichten muss, da die Container beschlagnahmt wurden. Doch der gierigen Frau ist jedes Mittel recht, um ihren Anteil zu bekommen: Ihr Partner entführt Chris’ Frau und dessen Tochter und sperrt sie bei arktischen Temperaturen in die Kühlkammer eines Schlachthofs ein.
With no obvious clues as to why a man was killed, Jane and Maura must delve into his background to get answers. Jane senses that Maura's keeping something from her.
Isä ja poika ryöstetään kadulla, kun isä kuolee selkkauksessa. Vaikka tapaus on lavastettu tavallisen ryöstön oloiseksi, aavistaa Jane tovereineen, että jutussa piilee jotain mätää. Pojan lähtiessä sairaalasta kiireen vilkkaa ja ennen aikojaan, heräävät epäilykset huumebisneksistä. Mutta mitä tekemistä kynsistudiolla on huumeiden kanssa? Jane loukkaantuu Mauralle, kun tämä ei puhku eikä pukahda epäilyttävästä miesvieraastaan Ianista.
Après la découverte du cadavre d'un homme, Jane et Maura décident de fouiller son passé familial.
Un omicidio senza indizi lascia Maura e Jane senza piste e per scoprire qualche traccia le due indagano sul passato della vittima. Jane sente che Maura le sta nascondendo qualcosa.
Prima TV Italia 3 novembre 2011
На улице неизвестный в маске нападает на пожилого мужчину, убивает его на глазах у его сына и забирает все наличные деньги. В ходе расследования Джейн и Мора выясняют подробности истории жизни убитого, из которых стало известно, что отца и сына объединяла не только родственная связь, но и общее непростое дело…
Sin pistas obvias de por qué un hombre fue asesinado, Jane y Maura debe profundizar en sus conocimientos para obtener respuestas.
Jane ja Maura uurivad röövi käigus aset leidnud tapmist. Kahtlusaluseks osutub tapetu vend, kes istus tapetu tunnistuse tõttu vanglas, ent DNA analüüs viib juhtumi taasuurimise hoopis uutele radadele.