Oh those wacky, squabbling, Kuno siblings. Tatewaki (age seventeen) is in love with girl-type Ranma, while Kodachi (a.k.a 'the Black Rose') adores the boy-type. Brought to blows by jealousy, where's King Solomon where you need him?
Kodachi et Kuno se disputent et Kodachi refuse de rendre à Kuno le livre de photos embarrassantes de la fille à la natte. Kodachi publie les photos, qui sont en réalité des faux, mais Ranma commence à sérieusement s'énerver. Ranma garçon et fille va essayer de calmer les esprits, pour éviter que d'autres photos ne soient publiées.
Tatewaki distrugge la gigantografia di Ranma che Kodachi teneva in camera; lei ruba l'album di foto della ragazza col codino custodito dal fratello. I due ragazzi sono ai ferri corti e, per vendicarsi, iniziano a diffondere nella scuola le foto che ognuno dei due custodiva gelosamente. Ranma cerca di intervenire, per non vedere compromessa la sua reputazione.
Kuno destruye una foto a escala real de Ranma que pertenecia a Kodachi, está se venga robándole un álbum de fotos sensuales que esté tenia de Ranma (mujer), y se inicia un gran escandalo en la escuela entre hermanos por esas fotos. Ranma va a tratar de detener esto consiguiendo el álbum.
九能在某次练功时,把小太刀放在房间里的乱马的海报全砍碎了,这让小太刀十分生气把九能珍藏的"辫子姑娘~哇,让人脸红心跳"的写真集,也抢过来并且表示要带到学校散布,眼看著一阵丑闻风暴就要来袭了…
Esclata la guerra entre els germans Kuno: en Kuno es dedica a estripar les fotos d'en Ranma noi que té la Kodachi i la Kodachi es dedica a estripar les fotos de la Ranma noia que té en Kuno. I el que és pitjor és que tots dos comencen a repartir pertot arreu fotografies trucades i comprometedores dels seus respectius "promesos".