Schildkröte begegnet dem betagten Herrn Sugi, der als Geldverleiher arbeitet. Herr Sugi erkennt Schildkrötes Potenzial und fragt, ob er nicht für ihn arbeiten möchte. Als Schildkröte Herrn Sugis prächtiges Haus sieht, muss er nicht lange überlegen. (Text: Amazon Video)
Turtle continues his routine of selling American cigarettes to local shop owners on the black market. An old man approaches him to try to buy a single cigarette, which he refuses, and instead simply gives him one of his own. Lily tells Turtle that she's moving to America, and suggests he follow her. He has flashbacks to when his family was killing the the atomic bombing, while struggling to understand why his health is failing (implied radiation poisoning). It's revealed that the old man is actually the proprietor of a money lender called One Percent Loan, helping poor citizens get back on their feet. Lily finds out later that she was deceived, and isn't actually going to America with the General that promised her.
スッポンはリリィから仕入れたヨウモクを売って生計を立てていた。そんなある日、杉老人に声をかけられ、金貸しの商売を手伝うことに。一方、米将校に騙されたリリィは、家から追い出され、貯めていたお金までも持ち去られてしまう。それを知ったスッポンは、「リリィの暮らしが立つよう自分が何とかする」と決意して…。
Turtle continúa su rutina de vender cigarrillos estadounidenses a los dueños de tiendas locales en el mercado negro. Un anciano se acerca a él para tratar de comprar un solo cigarrillo, que él rechaza, y simplemente le da uno propio. Lily le dice a Turtle que se mudará a América, y le sugiere que la siga.
Mandibola continua la sua routine di vendere sigarette americane al mercato nero. Un vecchio gli si avvicina per cercare di comprare una sola sigaretta, ma lui rifiuta, e invece gliene regala una delle sue.
Suppon gère tranquillement son petit commerce illégal de cigarettes mais apprend que l’officier américain qui le fournit a reçu l’ordre de rentrer aux États-Unis. Il va falloir qu’il se reconvertisse. C’est à ce moment que M. Sugi, l’usurier, lui propose de le former…