Brians schlimmster Alptraum wird Wirklichkeit! Justin versucht, zu helfen, denn auch er würde von einer Besserung nur profitieren, aber Viagra kann die Antwort nicht sein. Ben entdeckt etwas über Anthony, das alles ändern wird, und Michael kann nichts unternehmen. Lindsay lernt Sam Auerbach noch näher kennen – viel zu nahe. Debbie trifft Joan. Emmett fickt mit Drew Boyd und Ted engagiert diesen für eine Werbecampagne. Hunter will ein Paar Diesel-Jeans!
Brian continues to deal with radiation treatment; Ben is tempted when a former student shows interest in him; Sam and Lindsay struggle with their mutual attraction.
Brian doit faire face aux effets secondaires de son opération. Ben tombe sur Anthony, un ancien élève qui aspire à devenir écrivain et qui éprouve pour lui une admiration sans bornes. Emmett aide secrètement Ted à trouver un athlète qui puisse jouer les modèles pour la nouvelle ligne de sous-vêtements de Brown Athletics. Ne sachant plus où elle en est vis-à-vis de Sam, Lindsay essaie tant bien que mal de l'ignorer...
Brian hazatér a kórházból, de mindenkivel elhiteti, hogy Ibizán nyaralt. Justin hamarosan rájön az igazságra, azonnal felkeresi Michael-t, és kifaggatja arról, hogy mit tud a dologról, de még ő sem volt beavatva. Mind a ketten mélységesen meg vannak döbbenve, de úgy határoznak, ha Brian ezt titokban akarja tartani, akkor ők sem mondják el senkinek. Michael és Justin találkoznak Brett Kellerrel, a híres hollywood-i rendezővel.Később Ben is találkozik a férfival, akinek személyesen is elmondja azt, hogy cseppet sincs oda a filmjeiért. Őszinteségével és konokságával Ben többek között Michael haragját is kivívja. Emmett megkéri Horvath-ot, hogy beszéljen Debbivel. A nő bevallja, hogy szörnyen viselkedett Vic-cel mielőtt meghalt.
Emmett continua a vedersi in segreto con Drew. Justin e Michael si recano a Chinatown per trovare una soluzione ai problemi di letto di Brian. Ted deve trovare al più presto un nuovo modello per la campagna pubblicitaria della Brown Athletics. Lindsay non riesce a trattenere la sua attrazione per Sam Auerbach. Ben scopre quali sono le reali intenzioni di Anthony.
У Эмметта начинается секс-роман с Дрю Бойдом, однако Эмметта смущает тот факт, что Дрю отрицает гей-отношения и оскорбительно высказывается в адрес геев. Брайан продолжает курс лечения и переживает, что не может заниматься сексом. Бен пытается устоять перед соблазном в лице очаровательного Энтони, а Сэм и Линдси занимаются сексом. Брайан говорит Дэбби, что у него рак. Тэд ищет знаменитых спортсменов для новой рекламной кампании, и Эмметт предлагает кандидатуру Дрю. Майкл и Джастин отправляются в магазин китайской медицины — им продают средство, которое должно помочь Брайану быстрее восстановиться. Дэбби молится и встречает в храме Джоан, мать Брайана, и говорит ей, что у её сына рак. Бен узнаёт, что Энтони одержим идеей заразиться ВИЧ.
Ben decide aplazar algunos planes familiares para conocer más a fondo a Anthony, un alumno que aspira a ser escritor y que además admira profundamente a Ben; sin embargo, esta decisión no le agradará demasiado a Michael. Por su parte, Ted y Brian van a tener algo que ver con una campaña de ropa interior que busca nuevo modelo.
Por otro lado, Brian y Justin siguen viviendo apasionadamente su amor, aunque Brian sufrirá un cambio de estado de ánimo que creará algún roce con su madre y su entorno más cercano. En otro plano, Lindsay tratará de resolver el conflicto con Sam ignorándolo.
Música en este capítulo:
Cue the Pulse to Begin - The Burnside Project
Zion - Fluke
On Parade - Electrelane
Satellite - TV On The Radio
St. Petersburg - The Uncut
Sancturary (Harry Lemon Remix) - Origene
Can't Fight This Feeling - REO Speedwagon
Brian 应付着手术给他带来的后果。Ben 以前的一个学生给Ben 和Michael 的关系制造了裂痕,直到Ben 明白他被给予大量关注的原因。因“布朗运动”新的内衣系列的广告,Ted 需要找一名模特,Emmett 偷偷地帮Ted 找了一名运动员作模特。Lindsay 努力对抗Sam 的吸引。