クリスマスを一緒に過ごしたい…と皆の引っ張りだこになってしまったぷにるは、「ぼくが一番ほしいかわいいクリスマスケーキ」を持ってきた人を選ぶと宣言。それぞれが渾身の一品を携え、いざ尋常に勝負!
Puniru says she’ll spend the holiday with whoever brings her the cutest Christmas cake, but the offerings she gets are... interesting. When a certain someone loses their patience, she may yet get a Christmas to remember.
Presa d’assalto da tutti quelli che vogliono passare il Natale con lei, Puniru annuncia che starà con la persona che le porterà la torta natalizia più carina. E così la sfida per preparare il dolce migliore ha inizio!
Puniru, que se ha vuelto buscado por todos porque quiere pasar la Navidad con ella, declara que elegirá a la persona que le traiga "el pastel de Navidad más lindo que más quiero". ¡Cada persona trae su propio plato y es hora de competir!
Angesichts der vielen Menschen, die Weihnachten mit ihr verbringen wollen, kündigt Puniru an, dass sie mit der Person gehen wird, die ihr den allerschönsten Weihnachtskuchen ihrer Wünsche bringt. Während jeder sein schönstes Geschenk zubereitet, beginnt der Showdown!
모두가 크리스마스를 함께 보내고 싶어 하는 인기 폭발 푸니르. 그래서 '내가 가장 갖고 싶은 귀여운 크리스마스 케이크'를 가져온 사람을 선택하겠다고 선언한다. 다들 최고의 케이크를 가지고 겨루게 되는데!
Tout le monde veut passer Noël avec Puniru ! Pour les départager, elle lance un concours pour voir qui lui apportera le plus mignon des gâteaux de Noël !