Michael se snaží vykoumat, jak se prokopat do budovy s odpočívárnou bachařů. Kellerman s Halem se pokusí zabít Veroniku a Eldžeje, a T-Bag se pokouší zbavit se odpovědnosti za vraždu Boba.
Obwohl Michael und seine Fluchthelfer, T-Bag nicht in ihren Ausbruchsplan einbinden wollten, müssen sie ihn wohl oder übel mitnehmen, weil T-Bag sie sonst verpfeifen würde.
Michael finds out a storage room, fundamental to the escape because it is the only building directly over the pipes, has been converted into a break room for the guards, and the team must find a way to set it on fire so that Abruzzi can get them assigned to PI work there. They have to convince Westmoreland, who is a trustee (and thus has access to the break room freely), to help them burn it down.
Michael approaches him with his cat (who ran away during the riots), but he refuses to help. Meanwhile, Bellick starts an investigation into Bob's death, and upon hearing rumors that he died outside of Westmoreland's cell, he goes to question him. Westmoreland doesn't say anything, afraid of being considered a "snitch". Bellick tells him that if he doesn't get an answer before he leaves the cell, their friendship is over. Westmoreland still doesn't cooperate, and Bellick pets Marilyn, saying "...nice cat." A while later, Westmoreland returns to his cell and finds Marilyn dead on his bunk, and spots Bellick looking down on his cell from the second level.
The next day, when Westmoreland goes to deliver the coffee to the break room, he looks at a pack of Bellick's cigarettes and his lighter. Meanwhile, while Michael and Lincoln do PI work, a fire erupts in the break room. Michael approaches Westmoreland and thanks him, but Westmoreland responds with "I didn't do it for you." The group begins by breaking through a drain in the floor and enlarging the hole so that they can fit through it.
Le directeur de la prison donne carte blanche à Bellic pour trouver celui qui a tué un des leurs... Le plan d'évasion de Michael prévoit la fuite par les vieux conduits d'aération du sous-sol. Ils doivent trouver un moyen d'entrer dans le seul bâtiment de la prison situé au-dessus de cette trajectoire pour y creuser un accès vers le sous-sol. Mais le bâtiment en question est en accès limité. Et l'un des prisonniers ayant eu vent de leurs projets menace de faire capoter le plan... De son côté, Veronica est très inquiète. Ses investigations mettent sa vie et celle de Nick en danger...
Egy nő, aki újságírónak adja ki magát, megfenyegeti Lincolnt, hogy a fiát, LJ-t megölik. A börtönben a megölt fegyőr miatt komoly ellenőrzéseket tartanak, így nagy a veszélye, hogy megtalálják Michael cellájában a lyukat. Zsebes egy cimborájára tereli a gyilkosság gyanúját. Újabb probléma merül fel: a szökés útvonala egy raktárépületen keresztül vezet, amit azóta az őrök pihenő-szobájává alakítottak. Mivel oda fegyenc nem mehet be, Michael azt találja ki, hogy az egyetlen bejáratos rabbal felgyújtatják az épületet.
Ormai sono circa tre settimane che Michael è rinchiuso nel Fox River e mancano appena 17 giorni alla data dell'esecuzione di Lincoln. Per proseguire nell'attuazione del suo piano deve raggiungere un edificio usato come deposito, o almeno è quel che credeva in quanto il magazzino è stato trasformato in un ufficio utilizzato dalle guardie carcerarie. Il direttore Pope intanto ordina a Bellick di fare il necessario affinché venga smascherato il detenuto che durante la rivolta ha ucciso Bob; Bellick, saputo che Westmoreland ha probabilmente assistito alla morte del collega, gli chiede il nome pena la fine della loro amicizia. Veronica, ancora scossa per le minacce subite, rientra a casa assieme a Nick: un suo vicino di casa li accompagna portando loro dentro degli scatoloni con gli incartamenti di altri processi ma, appena aperta la porta, i tre vengono investiti da una potente esplosione. Sucre suggerisce a Michael che un modo per entrare nella stanza occupata dalle guardie è quello di appiccare un incendio in modo che i lavori di ristrutturazione vengano poi affidati agli uomini delle P.I. L'unica persona che potrebbe aiutarli è un detenuto che ha l'accesso per quell'ufficio, ossia Charles Westmoreland che però, nonostante l'appello di Michael, si rifiuta di fare qualsiasi azione contro la legge. Lincoln riceve una visita da una giornalista che pensa possa aiutarlo: in realtà la donna minaccia la vita di LJ. Poco dopo infatti i Servizi Segreti si recano a casa del ragazzo e uccidono Lisa e il marito: LJ riesce a fuggire, dopo essere riuscito a fotografare un assalitore, ma Kellerman e Hale lasciano le sue impronte sulle armi in modo che venga incriminato per il duplice omicidio. Veronica e Nick intanto sono riusciti a sopravvivere all'esplosione e Nick convince Veronica a stare nascosti per un po'. Al Fox River, Marilyn, l'adorata gatta di Westmoreland, viene trovata senza vita, uccisa da Bellick; l'uomo allora per "vendicare" la sua morte, decide di provocare
Michael försöker lista ut hur man gräver en tunnel till byggnaden där vakternas fikarum ligger. LJ och T-Bag försöker att kringgå ansvaret för mordet på Bob.
Καθώς ο Μάικλ προσπαθεί να βρει τρόπο να φτάσει υπογείως στο καθιστικό των φρουρών, οι Κέλερμαν και Χέιλ προσπαθούν να σκοτώσουν τη Βερόνικα και τον Ελ Τζέι.
Для выполнения следующего этапа плана Скофилд пытается заручиться поддержкой Вестморлэнда, однако тот не желает рисковать всем, чего добился за эти годы, ради сомнительного дела. Тем временем Ти-Бэг предпринимает попытку отвести от себя подозрения в недавнем убийстве, а Майкл, волей сложившихся в его пользу обстоятельств, получает доступ к помещению, необходимому для осуществления следующей части плана. Тем временем Вероника с Ником, а позже и Эл Джей, становятся жертвами подстроенных злоумышленниками трагедий.
Michael yrittää keksiä keinon kaivaa tunneli rakennukseen, jossa on vartijoiden taukotila, ja Kellerman ja Hale yrittävät tappaa Veronican ja LJ:n.
Veronica, Nick en LJ moeten onderduiken, terwijl Bellick onbewust de motivatie van Westmoreland geeft om de ontsnapping een handje te helpen.
Enquanto Michael tenta descobrir como fazer um túnel até ao edifício onde se encontra a sala de descanso dos guardas, Kellerman e Hale tentam matar Veronica e LJ.
סקופילד מוצא דרך איך להגיע לצינורות הכלא, דרך בניין ישן.
לאחר מספר בירורים, הבניין הזה הוא חדר הזמן הפנוי של סוהרי הכלא והחבורה צריכים לדאוג לדרך להכניס לשם. החבורה משכנעת את ווסטמורלנד לעזור להם לשרוף את המקום כדי שיוכלו להיכנס כצוות בעבודות שירות ולתקן את הנזק. למחרת, ווסטמורלנד שתמיד נכנס לחדר הזה, מדליק את הקומקום ומשאיר שם סיגריה, הדבר גורם לשריפה גדולה. בסוף הפרק קלרמן מדבר עם קרוליין, סגנית הנשיא, אחותה של האיש שלינקולן מואשם ברצח.
Michael quiere hacer un túnel en un edificio. Kellerman y Hale intentan matar a Verónica y a LJ. T-Bag evita la culpa por el asesinato de Bob.
狱警贝里克不顾一切地要抓住杀害鲍勃的凶手,“背包”威胁迈克尔和阿布兹,一旦任何人供出了他,他要做的第一件事就是透露越狱计划。阿布兹对迈克尔的计划表示了疑虑:他们可以通过墙洞潜入医院,但是单独关押在死囚区的林肯该怎么办?迈克尔设法说动维斯特莫兰在一间警卫室防火,当他们被派去清理火场时,借机挖开位于警卫室下方的排水沟。
自分の房を通らずに脱出ルートの下水路へ入るため、ある倉庫の床に穴を開ける必要があると説明するマイケル。しかし、そこは看守たちの休憩室に変わっており、忍び込むことすら困難だった。
čeština
Deutsch
English
français
Magyar
italiano
svenska
ελληνική γλώσσα
русский язык
suomi
Nederlands
Português - Portugal
עברית
español
大陆简体
日本語