「お願い、私たちの社長になって!」幼馴染のユトリアに呼び出され、突然そう告げられたミナト。流されるままに、ミナトは行方を眩ませた父親に代わって倒産寸前のキボウカンパニーの社長になることに。
In a world where businesses make bank through dungeons and battles, Minato is thrown in charge of a small company by his childhood friend-turned-secretary.
Em um mundo em que as empresas fazem dinheiro através de masmorras e batalhas, Minato é encarregado de uma pequena empresa por sua amiga de infância que se tornou secretária.
En un mundo donde los negocios lo hacen banco a través de mazmorras y batallas, Minato es puesto a cargo de una pequeña empresa por su amiga de la infancia convertido en secretaria.
"부탁해, 우리의 사장이 되어줘!"
소꿉친구인 유토리아에게 불려가서, 돌연 그런 부탁을 받은 미나토.
흘러가는 대로, 미나토는 행방불명된 아버지를 대신해 도산 직전의 기보 컴퍼니의 사장이 되기로.
In einer Welt, in der Unternehmen durch Dungeons und Schlachten Bankgeschäfte tätigen, wird Minato von seinem Freund aus Kindertagen, der zum Sekretär wurde, für eine kleine Firma verantwortlich gemacht.