Na komendzie zjawia się kuzynka posterunkowego Bartka Sołtysa. Kobieta przychodzi razem ze swoim kilkuletnim synem. Okazuje się, że syn podczas gry w piłkę znalazł zwłoki kobiety. Chłopiec doprowadza patrol piąty na miejsce zdarzenia. Chwilę później policjanci odkrywają, że kobieta jest w bardzo ciężkim stanie, ale wciąż żyje. Ze szpitala, do którego trafiła poszkodowana, policjanci dostają informację, że kobieta jest świeżo po porodzie. Policjanci nie widzieli noworodka. Rozpoczynają się poszukiwania na szeroką skalę. Patrol piąty trafia również do domu dziecka, w którym poszkodowana została wychowana. Od dyrektorki placówki wyciągają informacje o jej przeszłości. Dostają adres matki, której odebrano prawa rodzicielskie. Kolejnym tropem okazuje się być chłopak młodej kobiety. Twierdzi on, że narzeczona powinna być teraz w Norwegii. Nikt nie ma pojęcia, co się tak naprawdę wydarzyło.
Constable Bartek Sołtys' cousin appears at the police station. The woman comes with her several-year-old son. It turns out that the son found the body of a woman while playing football. The boy leads patrol five to the scene. A moment later, the police discover that the woman is in a very serious condition, but is still alive. From the hospital where the injured woman was taken, the police receive information that the woman has just given birth. The police did not see the newborn. A large-scale search begins. The fifth patrol also goes to the orphanage where the injured party was raised. They obtain information about her past from the director of the facility. They get the address of the mother whose parental rights have been terminated. The next clue turns out to be the young woman's boyfriend. He claims that his fiancée should be in Norway now. Nobody has any idea what really happened.