ガラル地方に到着した一行。リコの祖母・ダイアナがいるという古城には、目立つ飛行船を置いて陸路で向かうことになるが、電車が運休中のためエンジンシティで自由時間を過ごすことに。マードックと共にバトルカフェに向かったリコとロイは、そこで彼のかつてのパティシエ仲間・ミッチェルと出会う。しかし2人には何やら因縁があるようで…!?
A stop at the Battle Café in Motostoke brings back painful memories for Murdock.
Depois de ouvir a triste história de Murdock com o chef Mitchell, Liko e Murdock o desafiam para uma batalha Pokémon, e o resultado é delicioso!
Giunti a Steamington, nella regione di Galar, i Locomonauti si preparano al viaggio per incontrare la nonna di Liko. Murdock invita Liko e Roy ad accompagnarlo a fare la spesa, ma durante una sosta al Caffè Lotta, Murdock è piuttosto a disagio: non è in buoni rapporti con il pasticcere, Michel. Murdock racconta che lui e Michel lavoravano insieme, affiancati da Alcremie quando ancora era Milcery; ma dopo la sua evoluzione, la sua panna non si adattava più ai dolci di Michel. Desiderosa di aiutare, Liko chiede a Murdock di affiancarla in una lotta amichevole contro Michel. Riusciranno i due chef a trovare un punto di riconciliazione?
En arrivant à Motorby dans la région de Galar, les Électacleurs Volants se préparent à partir pour rencontrer la grand-mère de Liko. Murdoch invite Liko et Rhod à faire du shopping, mais pendant une pause au Café de Combat, il devient nerveux - il n'est pas en bons termes avec le chef du café, Mitchell. Murdoch explique que lui et Mitchell travaillaient ensemble aux côtés de Charmilly quand il était encore un Crèmy, mais quand il a évolué, sa crème ne se mariait plus bien avec les gâteaux de Mitchell. Voulant l'aider, Liko demande à Murdoch de la seconder dans un combat amical contre Mitchell - les deux chefs auront-ils la sagesse de se réconcilier ?
Murdock opowiada słodko-gorzką historię swojej znajomości z cukiernikiem Mitchellem, po czym wraz z Liko wyzywa go na walkę Pokémonów, która przybiera smakowity obrót.