Auf dem Weg zur Kampfarena wird Maikes Pokémon Mampfaxo krank. Unsere Helden treffen auf Nanny und Pop-Pop, die ihnen anbieten Mampfaxo in ihrem Haus gesundzupflegen. Dorthin kommt zufällig auch James, dessen Pokémon Palimpalim ebenfalls krank ist. Es stellt sich heraus, dass James in diesem Haus aufgewachsen ist. Er möchte vor seinen Pflegeeltern angeben und gibt Jessie und Mauzi als seine Sekretärin und seinen Manager aus. Das er mit Team Rocket regelmäßig verucht, die Pokémon von Ash & Co. zu stehlen, verheimlicht er auch. Natürlich kann das auf Dauer nicht gut gehen…
On the way to the Battle Arena, both James' Chimecho and May's Munchlax fall sick. They bring them to James' old summer mansion where they are attended to by James' Nanny and Pop-Pop. James has everyone play along with him when he says he is the leader of a major business. Meanwhile, even though they promised James they would stay out of trouble, Jessie and Meowth decide to steal all the Pokémon in the garden as well as Nanny and Pop-Pop's friend Mime Jr!
Flora est très inquiète pour son Goinfrex qui est malade. Un couple de personnes âgées se propose de soigner le Pokémon souffrant.
El Chimeco de James y el Munchlax de May están muy enfermos, y como no hay un Centro Pokémon cerca, todos van a un castillo que resulta ser en donde viven los amables abuelos de James.
När Mays Munchlax blir sjuk, söker Ash och hans vänner hjälp hos ett vänligt äldre par som specialiserat sig på att bota sjuka Pokémon… och som händelsevis råkar vara James Mamsen och Pappsen!
いよいよつぎのもくてき地バトルアリーナにちかづいてきたサトシたち。しかしそのとちゅうで、ゴンベが体調(たいちょう)をくずして食欲(しょくよく)をなくしてしまう。とある城のかんり人だという老人にたすけられたサトシたちだが、城でバッタリ出会ったのはなんとロケット団。この城はコジロウの家だったのだ。家の中ではなぜか自分がロケット団だとバレるのをいやがるコジロウは、いったんたたかうのをやめようとサトシに言うが…。