Reese s Finchem musejí zachránit život mladé a velmi inteligentní Claire Mahoneyové, která se účastní nebezpečné hry s nejasným cílem. Shawová mezitím přijímá nové krytí jako zlodějka a začne pracovat s jednou skupinou...
Reese gelingt es mit einem Trick, Finch zur Mitarbeit an der neuesten Nummer zu bewegen, die von der Maschine ausgegeben wurde.
Es geht um Claire Mahoney, einer Studentin, die bereits mit sechzehn Jahren Schachgroßmeisterin ist.
Nun hat sie – ohne ersichtlichen Grund - ihr Studium aufgegeben, sich bewaffnet und zieht durch New York. Es scheint, als würde sie durch die Stadt gejagt...
Although Finch insists that he no longer wishes to help with new numbers, his interest is piqued when Reese learns that the newest POI is a brilliant college student engaged in a mysterious, life-and-death scavenger hunt. Now he must decide if he can help without alerting Samaritan.
Finch ei enää haluaisi jatkaa uusien kohteiden pelastamista. Hänen mielenkiintonsa kuitenkin herää, kun Reese kertoo, että vaarassa oleva henkilö on lahjakas nuori matemaatikko Claire Mahoney. Claire on tunkeutunut yksityisen turvallisuuspalvelun verkkoon ja päätynyt pelaamaan vaarallista peliä, jossa hän seuraa johtolankoja ympäri New Yorkia. Kuka peliä ohjaa?
Bien que Finch insiste pour ne plus s'occuper des numéros, il est piqué d'intérêt quand Reese apprend que la nouvelle personne d'intérêt est une brillante étudiante engagé dans une mystérieuse chasse au trésor de vie ou de mort.
Il doit décider si il peut l'aider sans alerter Samaritan.
למרות שאינו רוצה לעזור עם המספרים החדשים, העניין של פינץ' מתעורר כאשר המספר החדש מתברר להיות סטודנט מבריק המעורב בציד נבלות מסתורי.
La macchina continua ad assegnare numeri a John e Sameen. Anche se Finch insiste sul fatto che non intende più aiutare con i nuovi numeri, il suo interesse ritorna quando Reese apprende che il nuovo POI è una brillante studentessa del college, che Samaritan ha deciso di mettere alla prova con altri brillanti studenti, la prova consiste in una caccia al tesoro piena di rompicapi logici; tutti contrassegnati con un nautilus. Finch cerca di convincere la ragazza a smettere perché più andrà avanti più diverrà pericoloso. Alla fine la ragazza decide di non accettare il consiglio e continua fino alla fine quando, una volta finita la caccia al tesoro, trova un telefono con il quale comunicherà con Samaritan che cercava in questo modo di selezionare e reclutare giovani brillanti.
Hoewel Finch erop staat dat hij niet langer wil helpen met de nieuwe nummers, krijgt hij toch interesse als Reese verneemt dat de nieuwste POI een brijante schoolstudent is die deelneemt aan een leven-of-dood achtervolging. Nu moet hij beslissen of hij kan helpen zonder Samaritan te alarmeren.
Embora Finch insista que não quer mais ajudar com os novos números, seu interesse é despertado quando Reese descobre que o novo caso é um brilhante estudante universitário.
Несмотря на протесты Финча, Риз убеждает его в необходимости заняться новым номером — математически одаренной студенткой колледжа Клэр Махоуни. Клэр — гроссмейстер, обыгравший в шахматы три компьютера, — ведет себя подозрительно: пропускает занятия, вскрывает чужие машины, ездит по городу, что-то рассматривает, записывает и зачем-то купила пистолет. Проследив за ней, Финч узнает, что девушка участвует в странном квесте. Ориентируясь по знакам в виде раковины наутилуса, она разгадывает загадки и выполняет задания неизвестного организатора игры, подвергаясь смертельной опасности. Команда спасателей под прикрытием снова объединяется, чтобы защитить талантливую студентку от убийц.
A pesar de no querer ayudar con los nuevos números, el interés de Finch se despierta cuando la persona de interés más reciente resulta ser un brillante estudiante universitario involucrado en una misteriosa búsqueda del tesoro.
Reeses senaste mål är en begåvad student som är inblandad i en mystisk skattjakt på liv och död, och Finch blir motvilligt intresserad av att hjälpa till. Nu måste han bestämma om han kan göra något utan att Samaritan upptäcker dem.
Bár Finch fogadkozik, hogy nem érdeklik a számok, az új név felkelti az érdeklődését: Egy briliáns diák, aki egy élet-halál nyomozójáték megszállottja. Most döntenie kell , segít-e Szamaritánus figyelő tekintete előtt.
Embora Finch insista que não quer mais ajudar com os novos números, seu interesse é despertado quando Reese descobre que o novo caso é um brilhante estudante universitário.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
大陆简体
Magyar
Português - Brasil