1号はひょんな事から、カバオが裏山にアジトを作っていることを知る。その代償はミツ夫よりも親友になることだった。だが、ミツ夫でいるときに、ついアジトのことを喋ってしまう。1号に裏切られたと思ったカバオは、謝りに来た1号も追い返してしまい、ミツ夫にも八つ当たりしてしまう。1号は、捕まえた泥棒のアジトを利用し、自分のアジトを作ってカバオに見せる。誰にも秘密だと約束したカバオだが、ついサブたちに自慢してしまう。しかし、案内した倉庫はもぬけの殻。カバオは又だまされたと思い怒るのだった。
Первый номер случайно узнает, что Кабо строит убежище на заднем склоне горы. Цена за это — стать лучшим другом, чем Мицуо. Однако, когда он находится в образе Мицуо, он невольно начинает говорить об убежище. Подумав, что его предали, Кабо отталкивает Первого номера, который пришел извиниться, и срывается на Мицуо. Первый номер решает использовать убежище, где поймал вора, чтобы построить собственное убежище и показать его Кабо. Хотя Кабо пообещал, что это будет секретом, он не удерживается и хвастается перед Сабу. Но когда они приходят к указанному складу, он оказывается пустым. Кабо снова думает, что его обманули, и приходит в ярость.