Leslies Mutter Marlene soll für ihre Leistungen im Schulwesen eine Auszeichnung verliehen werden. Leslie beschließt, auch Ann zu der Veranstaltung einzuladen, die froh ist, ihrem verletzten Freund für einen Abend zu entkommen. Die Krankenschwester ist jedoch nicht mit der Kleiderordnung bei formellen Anlässen vertraut und entscheidet sich stilsicher für ein komplett falsches Outfit.
During a banquet honoring her mother's public service, Leslie tries to convince a local zoning official to support her proposed park project. Meanwhile, Mark and Tom try to meet some ladies.
Leslie saa tuta mitä vaaditaan siihen, että hän saa tahtonsa läpi politiikassa, kun hän menee erääseen tilaisuuteen jossa juhlitaan hänen äitiään. Tom ja Mark päättävät väistää juhlallisuudet ja mennä mieluummin baariin iskemään naisia.
Pendant un banquet en l'honneur de sa mère, Leslie essaye de convaincre un officier local de soutenir son projet de parc. L'officier refuse et la mère de Leslie lui suggère de la faire chanter avec des informations sur problème d'alcool de son mari.
Leslie fa una buona impressione ad un banchetto, onorando sua madre. Intanto Mark e Tom vanno in un bar per rimorchiare delle donne.
Prima TV Italia 20 gennaio 2012
Leslie causa sensação no banquete da mãe.
Leslie asiste a un banquete organizado para homenajear a su madre, pero allí descubrirá el lado oscuro de la política. Por un lado, la manera en que muchos llegan al poder; por el otro, el valor que se les da a las mujeres.
Leslie går på en bankett till sin mammas ära och upptäcker vad som krävs för att få det man vill i politiken. Tom och Mark sticker från banketten och går till en bar för att ragga upp några kvinnor.
Во время банкета, посвященного государственной службе матери, Лесли пытается убедить местного представителя по зонированию поддержать предложенный ею проект парка. Тем временем Марк и Том пытаются встретиться с дамами.