Nene und Clarion gehen Shoppen. Dabei begegnen sie zufällig dem Parlamentspräsidenten der Insel.
A fire starts during a network disturbance, and now Nene and Clarion are trapped in a department store inferno. And as if that weren't bad enough, the island's government chairman and his secretary are trapped along with them!
七転福音とクラリオンは、崑崙八仙拓美の許可を得て、百貨店ハーミーズに買い物にやって来る。時を同じくしてハーミーズで来場者を前に演説するノース議長。福音とクラリオンは買い物のために乗り込んだエレベーターで演説を終えたそのノース議長と秘書に出くわす。そんな中突然また起きる通信障害。さらに近くで火災が発生して大事件に!一方エレベーターの中でも大事件が起きようとしていた!
Un incendio comienza durante una perturbación de la red, y ahora Nene y Clarion están atrapados en el infierno de una tienda por departamentos. Y como si eso no fuera lo suficientemente malo, ¡el presidente del gobierno de la isla y su secretaria están atrapados junto con ellos!