The exciting springtime of my life! I'm surrounded by beautiful giggling, jiggling girls! Wait, what the hell is this? Hey, Asunaro, you're with the newspaper club! What's this about me being the "enemy of all women" and going out with Himawari, Cosmos, and Pansy at the same time?
ときめけ青春! きらめけラブコメ! いやぁ~、いけちゃうよぉ~! 美少女達とキャッキャウフフだよぉ~! 今度こそ、素敵極まりないラブコメを……ってなんじゃこりゃぁぁぁぁ! ちょっと新聞部のあすなろさん! 俺が、ひまわり、コスモス、パンジーに三股をかけている『女の敵』ですって!? 違うよ! それは将来的な話で……え? その疑惑の真偽を確かめるために、百花祭まで俺に密着取材をすると? よーし! やってやろうじゃねぇか! 疑惑払しょくのために、徹底的にラブコメイベントを避けてやるよ! ……ぢぐじょう……。
Parecía que todo iba de maravilla para Joro, pero un pequeño incidente con Asunaro podría arruinar todo lo que había conseguido con tanto esfuerzo.
가슴 뛰는 청춘! 반짝이는 러브 코미디! 이야~ 할 수 있겠어~! 미소녀들과 꺅 꺅 우후후라고~! 이번에야말로 더할 나위 없이 멋진 러브 코미디를……였는데 뭐야 이게에에에에! 잠깐 신문부의 아스나로씨 ! 내가 히마와리, 코스모스, 팬지에게 세 다리를 걸치고 있는 '여자의 적'이라고!? 아니야! 그건 좀 더 나중의 일인데……뭐? 그 의혹의 진위를 확인하기 위해서 백화제 전까지 나를 밀착 취재하겠다고? 좋아! 해보자 이거야! 결백을 증명하기 위해서라도 철저하게 러브 코미디 이벤트를 피해 주겠어! ......줸좡......
Asunaro ameaça publicar a notícia de que Jouro namora com três garotas ao mesmo tempo, o que causaria um desastre na vida dele. Mas para ter certeza de suas acusações, Asunaro acompanha todos os movimentos de Jouro.
Asunaro ameaça publicar a notícia de que Jouro namora com três garotas ao mesmo tempo, o que causaria um desastre na vida dele. Mas para ter certeza de suas acusações, Asunaro acompanha todos os movimentos de Jouro.
我說新聞部的翌檜!居然說我是對葵,Cosmos,Pansy腳踏三條船的「女性公敵」?才不是!那是未來的事情…什麼?為了確認這個疑惑的真偽,到百花祭以前都要對我貼身採訪?好啊!就做給妳看啊!為了要抹消妳的疑惑,我就徹底回避戀愛物語事件給妳看!