Bei einem Revierkampf um den Waschraum verhärten sich die Fronten, als Gloria und Vee aneinandergeraten. Piper erhält schreckliche Nachrichten.
A bathroom turf war sees deeper lines drawn in the sand as Gloria and Vee go head to head. Piper receives devastating news.
Gloria ja Vee kamppailevat vallasta vessa taistelukenttänään. Piper saa murskaavia uutisia.
Les douches du bloc des détenues espagnoles se bouchent et refoulent. Les latines étant en charge de la cuisine, elles exigent des douches et prennent celles du bloc des détenues noires. Dès lors, c'est la guerre des nerfs entre le gang de Gloria et celui de Vee, d'autant que Mme Figueroa préfère réduire le temps des douches que de payer les réparations. Big Boo et Nicky se lancent un concours de celle qui aura couché avec le plus de femmes ; Big Boo enchaîne les conquêtes mais Nicky préfère essayer avec l'agent Fischer, plus risquée mais plus gagnant ; elle est finalement démasquée.
ניקולס ובו מתחרות מי תצליח לפתות בנות רבות יותר ליחסי מין. גלוריה מתעמתת עם וי שמנסה להגיע איתה להסדר. הילי וקפוטו מחליטים לנסות לשפר את תנאי החיים של האסירות.
Een territoriale oorlog in de badkamer tekent zich scherp af als Gloria en Vee het tegen elkaar opnemen. Piper krijgt heel slecht nieuws.
Wojna o łazienkowe wpływy pogłębia podziały, gdy między Glorią a Vee dochodzi do konfrontacji. Piper otrzymuje druzgocące informacje.
Uma guerra de casas de banho divide o grupo e causa uma disputa entre Gloria e Vee. Piper recebe notícias devastadoras.
Между латиноамериканскими и темнокожими заключенными возрастает напряжение, поэтому Ви и Мендоса заключают сделку, чтобы уладить конфликт. Бу и Ники продолжают соревноваться в сексуальных победах. Сестра и мать Пайпер посещают девушку и сообщают, что ее бабушка умерла. Пайпер просит на несколько дней покинуть тюрьму.
Gloria y Vee se enzarzan en una batalla por el dominio de los baños cuando las tuberías empiezan a dar problemas. Mientras, Nicky y Boo continúan con su apuesta, Red encuentra un potencial nuevo hobby, Healy hace migas con Caputo y Piper recibe malas noticias de su familia.
Det bryter ut ett regelrätt krig om toaletterna när Gloria och Vee spänner musklerna. Piper får dåliga nyheter.
글로리아와 비가 대립하면서 욕실 영역전쟁은 더욱 치열해진다. 파이퍼는 충격적인 소식을 듣게 된다.
Gloria a Vee se utkají tváří v tvář a souboje o území ve sprchách ještě více rozrývají už tak dost hluboké meze. Piper dostává zničující zprávu.
O acesso ao banheiro está na linha quando Glória e Vee entram numa guerra por território. Piper recebe notícias devastadoras.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Nederlands
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
한국어
čeština
Português - Brasil