Julian ist am Boden zerstört und macht sich ständig Vorwürfe. Er hat seinen Sohn Davis im Auto vergessen. Zwar ist der Kleine wohlauf, doch Hayley ist außer sich und nimmt mit den Zwillingen Reißaus. Unterdessen erlebt Chase eine feucht-fröhliche Nacht mit einem Flirt, als ihm Alex plötzlich in den Sinn kommt und er den Spaß unterbricht. Er soll jedoch bald eine böse Überraschung erleben …
As Julian deals with his guilt, Brooke helps Haley confront a new rival cafe, and its difficult owner. Meanwhile, Chase's new girl has a complicated secret, and Quinn takes extreme measures that help Clay realize he's worse off than he thought.
Alors que Julian se bat avec sa culpabilité d'avoir oublie son fils dans la voiture, Brooke aide Haley à faire face à un nouveau café rival, et son propriétaire difficile. Pendant ce temps, la nouvelle copine de Chase a un secret compliqué, et Quinn prend des mesures extrêmes pour aider Clay à réaliser qu'il va plus mal que ce qu'il ne croit. Marvin a décidé de faire attention a son poids.
Clay e Quinn brigam quando ela resolve se envolver nos problemas do namorado. Julian lida com a culpa de ter deixado os bebês no carro. Mouth aceita cuidar da sua saúde, mas come escondido quando Millicent dorme. Enquanto isso, um café do outro lado da rua abre e a dona irrita Brooke e Haley.
Julian kämpar för att komma över sitt dåliga samvete, Brooke hjälper Haley med att gå emot hennes rivaler. Chase träffar en tjej som har en hemlighet.