Ebisu lässt Hiyori nach der Rettung aus der Unterwelt wissen, dass sie Yato eventuell mit einer besonderen Technik retten kann. Hiyori ruft verzweifelt Yatos Namen.
Bishamon faces Izanami in battle in order to save Yato. Yato's only hope for escape lies in his true name, but he's never revealed it to anyone. Meanwhile, the heavenly executioners have caught up with Ebisu and are prepared to kill him!
Bishamon affronte Izanami mais est en grande difficulté. Ebisu explique à Hiyori et Yukine que pour faire revenir quelqu'un des enfers, il faut l'appeler par son nom, mais il se trouve que Yato n'est pas son vrai nom.
Bishamon affronta Izanami in una battaglia per salvare Yato. L'unica speranza di fuga di Yato risiede nel suo vero nome, ma non l'ha mai rivelato a nessuno. Nel frattempo, gli dei hanno raggiunto Ebisu e sono pronti a ucciderlo!
意識を取り戻した恵比寿は、夜トたちを黄泉から救い出す“一つの可能性”を話し始める。「魂呼び」――それは此岸の者が黄泉の淵を覗き込み、諱でもって呼び戻すという方法だった。風穴が閉じられていく中、ひよりは必死になって夜トの名を呼ぶが……。一方、夜トを救おうと黄泉へ向かった毘沙門たちであったが、彼らもまたイザナミに囚われてしまう。さらに地上では、恵比寿を追ってついに天の討伐隊が姿を現そうとしていた。
Хиёри внезапно понимает, что кандзи имени Ято на самом деле могут читаться как Ябоку. Этим именем она призывает его из заточения в Преисподней.
恢復了意識的惠比壽,提出了從黃泉救出了夜斗的“一個可能性”。“呼魂”——就是此岸的人窺視著黃泉的深淵,呼喚真名的方法。在風穴即將封閉的過程中,日和拼命呼喚著夜斗的名字……。另一方面,為了搶救夜斗而去了黃泉的毘沙門,也被伊邪那美所困。此外,在地面上,追逐惠比壽的天的討伐隊的身影終於出現了。
Ebisu explica que un Alma de llamadas, llamadas en el que un humano fuera el verdadero nombre de un Dios, puede traer de vuelta Bishamon y Yato. Hiyori llama correctamente a Bishamon, traerla de vuelta, pero el alma llamada falla en Yato, que significa "Yato" no es su verdadero nombre.
Ebisu, acabado de ser salvo do Submundo, diz a Hiyori que ela talvez consiga salvar Yato com um "Chamamento da Alma" e chama desesperadamente pelo nome de dele.