An admirer of Chiaki, timpanist Masumi Okuyama becomes jealous of Nodame's relationship with him, and torments her with pranks. To sort out their rivalry, they compete to see who can snag a date with Chiaki on Christmas Eve. The piece performed in the episode is a jazz arrangement of Chiaki's composition arranged by Nodame, Mine, and Masumi.
近頃、のだめに次々と不幸が降りかかる。歩いているとバケツの水や黒板消しが落ちてきたり、不幸の手紙が舞い込んだり、と…。犯人を捕まえようと峰たちが罠を仕掛けると、アフロヘアー姿の犯人が捜査線上に上がる。正体を突き詰めると、いたずらの犯人はなんと千秋を想うが故に東京の大学に残っている自称・打楽器の女王、奥山真澄(おくやまますみ)だった…!?
최근들어 노다메에게 차례차례로 불행이 닥쳐온다. 걷다 보면 양동이의 물이나 칠판 지우개가 떨어지고, 불행의 편지가 날아든다든가.... 범인을 잡으려고 노다메가 덫을 놓자, 범인은 아프로 헤어차림의 수상한 사람이였다. 장난의 범인은 무려 치아키를 사랑하기 때문에 도쿄의 대학에 남아 있는 자칭·타악기의 여왕, 오쿠야마 마스미였다...!?
Timpanist Masumi Okuyama, admirador de Chiaki, es celoso de la relación de Nodame con él y comienza su atormentando con bromas. Mina sugiere un concurso: quién puede obtener una cita con Chiaki en la víspera de Navidad. Masumi intenta impresionar a Chiaki durante la práctica de orquesta, pero se lanza hacia fuera para lucir.