Magellan sends two armors after Da Vinci. Using Da Vinci's armor, Nobunaga defeats the pursuers but the effort is taxing. He will hide Jeanne from Ichi by pretending she is a man named Ranmaru. Using a barge they reach Owari, Caesar volunteers to go after Da Vinci. The counsel of the Round Table assents.
大イクサヨロイ=ザ・フールこそ、新時代の力と感じたオダ・ノブナガ。盟友アケチ・ミツヒデはその力に懸念を示すが、脅威すら御して見せるとノブナガは笑い飛ばした。
だが城へと帰還したノブナガは、父オダ・ノブヒデに行動をとがめられてしまう。
ノブナガの型にはまらない行動は、周囲の人々との溝を深めていった。
そのころ西の星ではダ・ヴィンチ追跡のため、円卓の同志ガイウス・ユリウス・カエサルの派遣が決定していた。
Ода Нобунага почувствовал силу нового времени в великом Икса Ёрой За Фул. Его друг Акечи Мицухидэ выразил беспокойство по поводу этой силы, но Нобунага лишь рассмеялся, уверяя, что сможет справиться даже с угрозами. Однако, вернувшись в замок, Нобунага был упрекнут своим отцом Ода Нобухидэ за свои действия. Непредсказуемое поведение Нобунаги углубляло пропасть между ним и окружающими. Тем временем на западе было решено отправить Гая Юлия Цезаря, союзника из Круглого стола, для преследования Да Винчи.