Als Jess ihn und Cece zu einem Doppeldate einlädt, gerät Schmidt in einen Gewissenskonflikt: Er betrügt seine Freundin seit einiger Zeit mit Elizabeth. Er kommt damit nicht klar und vertraut sich Nick an. Der drängt ihn dazu, Cece endlich die Wahrheit zu sagen. Als sich dann auch noch der frustrierte Winston in das Doppeldate einklinkt, ist das Chaos programmiert …
Thinking Schmidt has chosen to be with Cece, Jess and Nick invite him to go on a double date with them. Nick is caught between loyalty to his friend and loyalty to his girlfriend when he finds out a shocking secret. Meanwhile, Winston promises to get the foursome a table at an ultra-exclusive restaurant that doesn’t take reservations.
Nick, Jess, Schmidt ja Cece suunnittelevat tuplatreffejä, kun taas Winston keskittyy halailemaan uutta kissaansa. Kaksoisromanssiaan salailevan Schmidtin outo käytös epäilyttää Ceceä. Käyttääkö mies kenties huumeita?
לאחר שהם חושבים ששמידט בחר בסיסי לבת זוגו, ניק וג'ס מזמינים את השניים לדאבל דייט, ואילו ווינסטון מבטיח להשיג להם שולחן במסעדה יוקרתית ואקסקלוסיבית.
Schmidt viene invitato per errore a un appuntamento con Jess e Nick. Winston promette di procurare loro un tavolo in un prestigioso ristorante, ma qualcosa va storto.
Ник узнает, что Шмидт встречается с Сиси и Элизабет одновременно, и не может хранить это в секрете. Тем временем Уинстону надо зарезервировать стол в ресторане для всей компании.
Pensando que Schmidt ha elegido estar con Cece, Jess y Nick lo invitan a una cita doble con ellos. Nick está atrapado entre la lealtad a su amigo y la lealtad a su novia cuando se entera de un secreto impactante. Mientras tanto, Winston promete llevar el cuarteto a un restaurante ultra-exclusivo que no acepta reservas.
Schmidt blir av misstag bjuden på en dubbeldejt med Jess och Nick, och det uppstår problem när Winston lovar att ordna ett bord åt dem på ett nytt inneställe.
Um encontro de casais entre os companheiros do loft dá errado em dobro.