Sayo Aisaka fehlt nun schon das gesamte Schuljahr und über ihr Verbleiben ranken sich die wildesten Gerüchte. Es kann aber auch niemand ahnen, dass sie jetzt ein Geist ist und eigentlich die gesamte Zeit in der Klasse 2A sitzt. Kazumi, die auf der Suche nach einer interessanten Geschichte für die Zeitung ist, macht sich daran in der Vergangenheit von Saya herumzustöbern. (Text: Animax)
Kazumi starts investigating about a classmate named Sayo Aisaka, whom everybody seems to not notice she is present, not even Kazumi herself. It turns out Sayo was a student of Mahora Academy during the 1940s — and is now a ghost.
2-A出席番号1番・相坂さよ。彼女の正体は、60年ほど前に死んだ幽霊だった。もうすぐ修学旅行ということで生徒たちは盛り上がっているものの、学園から動けない地縛霊のさよは少し寂しそう。ところが名簿に載っているが姿を見せない謎の生徒の存在に気付いたのが報道部の和美。昔の文集にさよが書いたツワブキの花の短歌から、取り壊される寸前の時計台にたどり着いた。
2-A Asistencia número 1, Sayo Aisaka. Su verdadera identidad era un fantasma que murió hace unos 60 años. Los estudiantes están entusiasmados con el viaje escolar pronto, pero Sayo, el espíritu terrenal que no puede moverse de la escuela, parece un poco solo. Sin embargo, Kazumi del departamento de prensa notó la existencia de un estudiante misterioso que estaba en la lista pero no apareció. De la canción corta de las flores Tsuwabuki escrita por Sayo en una vieja colección de libros, llegué al soporte del reloj a punto de ser demolido.