初めての給料日。常宏はハナとこずえと初めて大型釣り具店に向かう。右も左も分からない常宏に優しくレクチャーするこずえに、常宏はデートのようだと浮かれるが…
Hiro gets his first paycheck from Everymart and is immediately dragged to a fishing equipment store, where Hana and Kozue tempt him to make irresponsible financial decisions.
Le jour de sa première paye, Tsunehiro est traîné de force par Kozue et Hana dans un gigantesque magasin de pêche. Captivé par les explications de Kozue, le jeune homme se retrouve à dépenser son salaire durement gagné, au risque de s’attirer les foudres de Takaaki.
Hiro riceve la sua prima busta paga e viene trascinato dalle ragazze in un negozio di articoli per la pesca, si lascerà tentare da tutta quella nuova attrezzatura luccicante?
É mais um dia de pesca para Tsunehiro e seus novos companheiros. Apesar dele não saber se gosta de pescar ou não, talvez algo mude depois que ele conhecer melhor o que há de equipamentos para pesca.
¡Es día de cobro en la tienda! Tsunehiro es consciente de que debe ahorrar para pagar todas sus deudas, pero... Un capricho no hace daño a nadie, ¿no?
Es ist Zahltag im Konbini und Tsunehiro hat die wildesten Fantasien, was er mit seinem ersten Gehalt anstellen könnte. Doch da laden ihn Kozue und Hana unverhofft zu einem Ausflug in ein großes Angelgeschäft ein.